"فى سرير" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa cama
        
    • na cama do
        
    Quero dormir uma noite numa cama a sério. Open Subtitles على مجرد ليله واحده ننام فيها فى سرير أمين و صالح
    Este noite eu queria dormir numa cama bem macia. Open Subtitles انا اود ان انام فى سرير مريح الليله
    Nessa noite, deitou-se numa cama feita com belíssimos lençóis de linho francês. Open Subtitles لقد ذهب لينام ليلته هذه فى سرير مصنوع من الكتان الفرنسى الناعم
    Quando identificou o cinturão na cama do Scooby, estava a mentir. Open Subtitles وعندما عرف كوكى ان الحزام فى سرير سكوبى كحزام للبطوله.
    Diz a rapariga que me obrigou a beber... e depois me largou na cama do namorado da minha maior amiga. Open Subtitles تقول ذلك الفتاة التى كانت تصب الشراب صباً فى حلقى ثم ألقتنى فى سرير حبيب أفضل صديقاتى
    Marge, voulez vous rendez-vous na cama do cão? Open Subtitles مارج , هل تستطيعين مواعدتي فى سرير الكلب؟
    Precisa de estar numa cama de hospital e não a fazer investigação médica. Open Subtitles انت يجب ان تكون فى سرير بمستشفى, وليس القيام بتحقيق طبي.
    Pelo menos ele está numa cama macia. Open Subtitles و لكنه على الاقل فى سرير ناعم لطيف
    Mas continuo a dormir numa cama quentinha toda noite, ao invés de na sujeira cercada de imundície. Open Subtitles حسناً , لازال بإمكانى النوم فى سرير دافئ كل ليلة ! بدلاً من التقلب فى هذا الوحل
    Três numa cama. Já que o concurso está a demorar, vamos declarar um vencedor. Open Subtitles -شىء عظيم، سننام ثلاثة فى سرير !
    Mãe, não é o Director Skinner a dormir na cama do futuro? Toca a acordar, dorminhoco. Open Subtitles ماما، هل هذا هو الناظر (سكينر) نائما فى سرير الغد؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus