"فى عملى" - Traduction Arabe en Portugais

    • no meu trabalho
        
    • no que faço
        
    • no meu ramo
        
    • no meu negócio
        
    no meu trabalho, aprendi a estar atenta aos homens, Inspector. Open Subtitles تعلمت فى عملى أن أحتفظ بصوره دقيقه للرجال أيها المفتش
    Eu não me concentro em caras no meu trabalho. Open Subtitles أنا لا أبدو هكذا فى عملى أنا أركز على الوجوه
    Mas isso não ocorre mais. Devo ser bom no que faço. Open Subtitles الذي أبداً لا يحدث وجود جانب سلبى جيد فى عملى
    Bem, eu não seria tão bom no que faço se me incomodasse. Open Subtitles لن أكون جيداً فى عملى إن كان يؤرقنى.
    Mas no meu ramo, não preciso de mais do que isto. Open Subtitles ومع ذلك ,فى الخط الاساسى فى عملى نادرا ما احتاج اكثر من تلك
    no meu ramo de trabalho, na maior parte das vezes... perdes a vida. Open Subtitles أما فى عملى بأغلب الأحيان تخسر حياتك
    no meu negócio é um sonho poder encontrar algum dia... digamos... Open Subtitles و فى عملى ، يكون هناك حلم دائم بأنك سوف تصادف
    Eu sou tão má no meu trabalho ... que tenho medo ... Open Subtitles وانا سيئه فى عملى واخشى الا يطلبنى احد للعمل
    Não preciso de ajuda no meu trabalho, e não preciso de ajuda com o meu passado, por isso, pára de tentar ajudar-me, está bem? Open Subtitles لا أحتاج مساعده فى عملى ولا احتاج مساعده فى ماضيى لذا توقف عن محاوله مساعدتى موافق؟
    Eu não posso ir ao teu sótão, mas tu podes aparecer no meu trabalho. Open Subtitles لا أستطيع أن أذهب الى مخزنك ولكنك تستطيع الظهور فجأة فى عملى
    Depois começou a aparecer no meu trabalho, no meu apartamento, a dizer que tínhamos algo de especial, e que nos devíamos casar. Open Subtitles و بدأ بالظهور فى عملى, شقتى... و أخذ يقول أننا لدينا شئاً مميزاً... و أنه علينا أن نتزوج
    Lido com os enlutados no meu trabalho. Open Subtitles أتعامل مع المصابين... فى عملى طوال اليوم.
    Tinha que concentrar-me mais no meu trabalho. Open Subtitles يجب أن أركز فى عملى
    Eu sou bom no que faço. Open Subtitles انا جيد فى عملى
    Não, não no meu ramo de trabalho. Open Subtitles لا لا يوجد امرأه فى عملى
    no meu ramo, coincidências não existem. Open Subtitles لا يوجد فى عملى شئ اسمه صدفة
    O principal obstáculo no meu negócio, são as pessoas que não aceitam a mudança que já aconteceu. Open Subtitles المانع الأول فى عملى بان لا يتقبل الناس التعديلات التى قمت بها بالفعل أذهب
    Verás, no meu negócio, tu rapidamente descobres... que toda a gente é capaz de tudo. Open Subtitles أترى فى عملى ستكتسف قريبا"... .. أن أى شخص قادر على أى شئ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus