| Desculpem mas eu não vou numa missão tão impossivel. | Open Subtitles | انا اسف، ولكنى لن أكمل فى مهمه مستحيله |
| Vamos com uma esquadra a Neuville numa missão de relações públicas. | Open Subtitles | ميلر أتوق إلى.. سنأخذ الجماعه إلى نيوفيلي فى مهمه هامه ذات طبيعه عامه |
| Ele está numa missão. Mas deve estar prestes a telefonar-me. | Open Subtitles | لقد خرج فى مهمه و سوف نتحدث معه قريباً |
| Quem dera que tivéssemos casado antes da sua partida, mas fico feliz por o terem enviado em missão tão importante. | Open Subtitles | تمنيت ان نتزوج قبل مغادرتك لكنى سعيده للانك ارسلت فى مهمه هامه |
| - Espere, está em missão? | Open Subtitles | إنتظر أنت فى مهمه ؟ نعم |
| Aprendi ao longo dos anos... a não preocupar-me quando o Chad tinha uma missão. | Open Subtitles | لقد تعلمت عبر السنوات أن لا أقلق عندما يكون تشاد فى مهمه |
| Então temos uma bomba a bordo de um avião, numa missão suicida com um alvo desconhecido. | Open Subtitles | لذا من المحتمل أنه لدينا قنبله على متن طائره فى مهمه انتحاريه بدون هدف محدد |
| Infelizmente, ela está numa missão importante. | Open Subtitles | حسنا,لسوء الحظ انها فى مهمه أخرى ملحه للغايه |
| Ele queria que eu fosse com ele a Paris, numa missão... e eu seria a sua mulher. | Open Subtitles | لقد أرادنى أن أذهب معه الى باريس .... فى مهمه فى وضع زوجته |
| Não estariam a enviar-te numa missão, se não tivesses passado. | Open Subtitles | لن يرسلوكى فى مهمه اذا كنتى فشلتى, |
| Conhecemo-nos quando ele estava numa missão em Sydney, onde a minha mãe me criou. | Open Subtitles | لقد تقابلنا عندما كان فى مهمه في "سيدني"، هناك حيث قامت أمي بتنشاتي. |
| Estiveste fora numa missão? | Open Subtitles | هل أنت خارج فى مهمه ؟ |
| - Ele não esta aqui. esta numa missão. | Open Subtitles | -انه ليس هنا ، انه فى مهمه بالخارج |
| "Eu vim numa missão de paz." | Open Subtitles | لقد اتيت فى مهمه للسلام |
| Estamos numa missão! O que estão a fazer? | Open Subtitles | نحن فى مهمه ماذا تفعلون؟ |
| A avó estava numa missão. | Open Subtitles | جدتك كانت فى مهمه |
| Estávamos numa missão para apanhar o Augusto Gaez. | Open Subtitles | "لقد كنا فى مهمه لصيد "جستو جايز |
| Vamos outra vez em missão! | Open Subtitles | نحن ذاهبون فى مهمه مره أخرى |
| Saiam da frente. Dan em missão. | Open Subtitles | -بالمناسبه بابا فى مهمه |
| Em uma missão em Berngarten, nos Alpes austríacos. | Open Subtitles | فى مهمه فى جبال الألب النمساويه |
| Ele nos pos em uma missão de feriado. | Open Subtitles | لقد وضعنا فى مهمه اثناء يوم العطله. |