Sei que a comida neste mundo é má, mas por favor... | Open Subtitles | اعرف ان الطعام سئ فى هذا العالم , لكن انتظر. |
Mas os meus talentos únicos foram vantajosos neste mundo violento. | Open Subtitles | لكن مواهبى الفريدة منحتنى ميزة فى هذا العالم المتوحش |
Existe algum tipo neste mundo que tu não tenhas queda? | Open Subtitles | هل يوجد رجلاً فى هذا العالم لم تولعين به؟ |
Disposta a estrangular qualquer bondade que reste neste mundo terrível. | Open Subtitles | سبب لخنق اى طيبة تبقت فى هذا العالم الفظيع |
És o rapaz mais bonito, bondoso e maravilhoso do mundo! | Open Subtitles | أنك ألطف الوسماء وأكثر الأبناء روعه فى هذا العالم |
Há coisas neste mundo que são impossíveis de compreender. | Open Subtitles | هناك اشيأ فى هذا العالم من المستحل فهمها |
De quanta tecnologia precisaríamos neste mundo para alcançar os nossos objetivos relativamente às emissões de carbono? | TED | ما هى التكنولوجيا التى نحتاجها فى هذا العالم لنحقق أهدافنا للكربون ؟ |
"Abandonado neste mundo para sofrer e chorar | Open Subtitles | تٌركت فى هذا العالم الواسع كى أبكى و أندب فاجعتى |
Pois o único poder misericordioso neste mundo é a morte e só a justiça está para além do túmulo. | Open Subtitles | لأن أقوى رحمة فى هذا العالم هى الموت و العدالة الوحيدة أبعد من القبر إننى بريئة |
Só tenho uma dívida neste mundo e não me agrada dever-lha a si. | Open Subtitles | لدى دين واحد فقط فى هذا العالم و لا يعجبنى انه لك |
Prometi minha alma para ele, jurei que o defenderia neste mundo, e estaria do lado dele no próximo. | Open Subtitles | انا وعدته بروحى و أقسمت له أنى سأسانده فى هذا العالم وأسانده فى العالم القادم |
Há uma data de coisas feias neste mundo, filho. | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء القبيحة فى هذا العالم , يا بنى |
Sou um canalha, não fiz nada de útil neste mundo, nem nada consigo fazer. | Open Subtitles | , لم افعل أى شىء جيد فى هذا العالم . ولا أنكر ذلك |
Às vezes, neste mundo, vemos coisas que não queremos ver. | Open Subtitles | ..فى بعض الأحيان فى هذا العالم ترين أشياء، لا تودين رؤيتها |
Talvez, mas acho que há duas formas de estar neste mundo: | Open Subtitles | حسنا , ربما كنت متاكدا . لكنى اتصور بان هناك طريقتين للعيش فى هذا العالم |
aqueles sacanas tolos são a melhor coisa que eu tenho neste mundo de loucos. | Open Subtitles | هؤلاء المعوقين الحمقى هم أفضل شىء لدى فى هذا العالم المجنون. |
Ainda há lugar neste mundo para a pesquisa tradicional. | Open Subtitles | لا زال هناك مكان فى هذا العالم للأبحاث التقليدية |
Nada é de graça neste mundo, sortudo! | Open Subtitles | لا يوجد شيء مجانى فى هذا العالم أيها اللعين المحظوظ |
neste mundo de loucos, não damos conta do macaco, o macaco dará conta de nós. | Open Subtitles | فى هذا العالم الذى سيصنع نحن لن نسيطر على القرود القرود هى التى ستسيطر علينا |
Espero que ela tenha encontrado a paz e alegria neste mundo. | Open Subtitles | اتمنى ان تجد السلام و البهجه فى هذا العالم |
Sinto que vocês são as minhas melhores amigas... do mundo. | Open Subtitles | أشعر كأننى أشعر كأنكم أفضل صديقاتى فى هذا العالم |