"فيغاس" - Traduction Arabe en Portugais

    • Las Vegas
        
    • de Vegas
        
    • em Vegas
        
    • a Vegas
        
    Que idiota era eu a pensar que poderíamos animar Las Vegas. Open Subtitles ما احمق كنت في التفكير يمكننا أن باك لاس فيغاس.
    Como em Las Vegas. Fazer com que venham à igreja. Open Subtitles كنت أطمح للمزيد مثل لاس فيغاس لجذب الناس للمشاهدة
    O Nicky era o novo chefe de Las Vegas. Open Subtitles نيكي كان زعيم المافيا الجديد ل لاس فيغاس
    Consta que está a fazer grandes coisas em Las Vegas. Open Subtitles لقد سمعت اشياء عظيمة عما فعلته في لاس فيغاس
    A mãe do Nick era uma corista genuína de Las Vegas. Open Subtitles أمّ نيك كَانتْ فى الحقيقية فتاة استعراض فى لاس فيغاس
    Acabei de chegar de Las Vegas, ela é uma mulher do caraças. Open Subtitles لقد أتيت لتوي من فيغاس أخبرتني ثلاث قصص عن فقدان امرأة
    Ele foi assassinado aqui mesmo em Las Vegas quando tinha 6 anos. Open Subtitles لقد قتل هنا في لاس فيغاس عندما كان عمره 6 سنوات
    Não preciso de ir a Las Vegas. É parvo. Open Subtitles تعلمين, لا أحتاج الذهاب الى فيغاس انه غباء
    Sabes, quando vais a Las Vegas, tens de ir a Las Vegas. Open Subtitles انت تعلم, عندما تذهب الى فيغاس يجب ان تذهب الى فيغاس
    Em 2005, um veterano da guerra do Iraque agrediu duas pessoas em Las Vegas, pensando serem combatentes inimigos. Open Subtitles فى 2005، احد محاربى العراق اعتدى على شخصين فى لاس فيغاس اعتقادا منه انهم المقاتلين الاعداء
    Quero mudar-me para Las Vegas e ir servir cocktais. Open Subtitles أريد الانتقال إلى لاس فيغاس واكون نادلة كوكتيل.
    Está bem. Ele foi a Las Vegas. Conduziu toda a noite. Open Subtitles حسنا ، ذهب إلى فيغاس و عاد يقود ليلة الأمس
    Eu não queria um fim de semana louco em Las Vegas. Open Subtitles لم أكن أريد بعض البرية ومجنون فيغاس عطلة نهاية الأسبوع.
    Ganhando uma reserva de três anos na fabulosa Las Vegas. Open Subtitles الفوز الحجز لمدة ثلاث سنوات في لاس فيغاس رائع
    Lamento incomodá-lo, mas recebemos uma chamada do departamento de Las Vegas. Open Subtitles انا آسفه لأزعاجك لقد اتتنا مكالمه من شرطة لاس فيغاس
    Conrad, preciso de falar com o Briscoe cara-a-cara para poder entender o que está a acontecer aqui em Las Vegas. Open Subtitles أنا بحاجة التى التحدث الى بريسكو وجها لوجه لكي أكون قادرا على فهم الذي يحصل هنا في فيغاس
    A Daycia estava na reabilitação, aqui em Las Vegas. Open Subtitles ديشيا كانت في أعادة التأهيل هنا في فيغاس
    Estive on-line no casino de Las Vegas, mas você não estava lá. Open Subtitles لقد بحثت عنك في مرشد فيغاس الالكتروني لكني لم اجدك فيه
    Há 6 anos atrás um restaurante em Las Vegas, Novo México, Open Subtitles منذ 6 سنوات تمت سرقة مطعم في نيو مكسيكو،لآس فيغاس.
    Quando é que me vais mostrar as vistas de Vegas como prometeste? Open Subtitles أذا، متى سوف تريني معالم فيغاس كما وعدتني
    Eu actuo em grandes casas de espectáculo em Vegas. Open Subtitles أنا أغني في صالات العرض الكبيرة في فيغاس
    Geria o negócio com o cunhado... mas o que mais fazia era queixar-se das viagens a Vegas ao cunhado e à mãe. Open Subtitles كان يديرة مع صهرة,لكن معظم شكواة كانت من رحلاتة إلى فيغاس ,كان يشتكي لهما طول الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus