"فيما بعد يا" - Traduction Arabe en Portugais

    • mais tarde
        
    Apresentarei mais tarde. Open Subtitles سأقدمها لكما فيما بعد يا رفيقاي
    Eu dou-te uma mais tarde, Iwonka. Open Subtitles ساعطيك واحدة فيما بعد يا أيونكا
    Falamos mais tarde, Bill. Open Subtitles سوف أتحدث اليك فيما بعد يا بول
    Ei, posso conduzir mais tarde, pai? Open Subtitles هل يمكنني أن أقود فيما بعد يا أبي ؟
    Eu telefono-te mais tarde, Letícia. Obrigado. Open Subtitles سأطلبك فيما بعد يا لاتيشيا شكرا
    Essa bagunça você vi ter que limpar você mesmo mais tarde, 82. Open Subtitles ستنظف هذه الوساخة بنفسك فيما بعد يا 82
    É a realidade, filho. - mais tarde, pá. Open Subtitles فيما بعد , يا رجل انتظر , سيلاس
    mais tarde, Hadassah, falamos nisto mais tarde. Open Subtitles فيما بعد يا هداسه ، سنناقش ذلك فيما بعد
    Pessoal, terei de ligar mais tarde. Open Subtitles سأتصل بكما فيما بعد يا رفاق. إتفقنا؟
    É tudo por agora, Sr. Hobbs. Vemo-nos mais tarde, Sra. Quinn. Open Subtitles "لقد انتهينا الآن يا سيد "هوبس "أراكِ فيما بعد يا آنسة "كوين
    Pode ser mais tarde? Vou sair agora mesmo. Open Subtitles هلا جعلتها فيما بعد, يا صديقي؟
    - mais tarde, querida. Open Subtitles فيما بعد يا جميلتى - أعطنى قبلة -
    Vejo-te mais tarde, matulão. Open Subtitles أراكم فيما بعد يا رفاق
    mais tarde, homem. Open Subtitles فيما بعد يا رجل
    - Posso fazer isso mais tarde,Tim? Open Subtitles -أيمكنني تولي أمر هذا فيما بعد يا (تيم)؟
    Eles vão verificar isso mais tarde, querida. Open Subtitles سيمرون للإلقاء نظرة عليه فيما بعد يا عزيزتي -لذا من المهم أن ...
    Vemo-nos mais tarde, chefe. Open Subtitles أراك فيما بعد يا سيدى
    Vejo-vos mais tarde. Open Subtitles أراكم فيما بعد يا شباب
    Muito tempo para espíritos mais tarde, Duck? Obrigado, Jethro. Open Subtitles سيكون لديكم الوقت كافي للأرواح، فيما بعد يا (داكي) ؟
    Não, quero dizer mais tarde. Minha Nossa. Open Subtitles أقصد فيما بعد. يا للهول يا "(آنى)".

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus