No grupo das cidades, uma das mais importantes foi a de Mitch Joachim acerca das cidades ecológicas e, no grupo sobre genética, temos uma palestra sobre biologia sintética de Craig Venter. | TED | في المدن المتكتلة، واحدة من الأكثر مركزية كان هناك واحد من ميتش يواكيم حول المدن البيئية، وفي تكتلات علم الوراثة، ولدينا حديث عن البيولوجيا التركيبية من كريغ فينتر. |
Eis Craig Venter, galardoado com a Medalha Nacional de Ciência e Ham Smith, laureado com o Prémio Nobel. | TED | نرى هنا الفائز بالميدالية الوطنية للعلوم كريغ فينتر والفائز بجائزة نوبل هام سميث. |
Bem-vindo ao palco, Dr. Craig Venter. | TED | لذا رحّبو على المسرح بالدكتورغرايغ فينتر. |
Começa com o Janik Vinter. Também é conhecido como o "Doutor dos Ossos." | Open Subtitles | بدءًا بـ(جانيك فينتر)، كما يُعرف أيضًا بدكتور العظام |
O Vinter teria matá-lo em Londres, e não era isso que tu querias. | Open Subtitles | (فينتر) كان سيقتله في (لندن) وهذا ضد ما طلبت |
Baronesa, neste preciso momento, o nosso Rei está a decidir o destino de Ventrishire. | Open Subtitles | أيتها النبيلة، في هذه اللحظة الملك الآن يقرر مصير مقاطعة فينتر |
Winter, podes marcar a tua arma também. | Open Subtitles | من أجل (سميدج) يا (فينتر) بإمكانك حفر حفرة في مؤخرتك أيضًا |
O estudante que seguiste encontrou-se com o Eugene Veter da Inteligência sul-africana. | Open Subtitles | ذلك الطالب الذي تبعه لقد التقى يوجين فينتر من المخابرات الجنوب افريقية |
Uma forma de mudar os genes é criando novos, como Craig Venter demonstrou tão elegantemente. | TED | توجد طريقة واحدة لتغيير جيناتنا وهي صنع جينات جديدة كما عرض كريج فينتر ببراعة قبل قليل |
Gostava de perguntar a Craig Venter se seria possível inserir um cromossoma sintético num ser humano para podermos reiterar-nos, se quiséssemos. | TED | أردت أن أسأل كريغ فينتر إن كان من الممكن إدراج كروموسوم إصطناعي في إنسان بحيث يمكننا أن نستنسخ أنفسنا إن أردنا ذلك. |
Mas para isso, vou precisar de ajuda, e a melhor pessoa para me ajudar a apresentar o código é o primeiro homem que o sequenciou, o Dr. Craig Venter. | TED | لكن هناك -- أعني، سأحتاج لبعض المساعدة وأفضل شخص لمساعدتي في تقديم هذا الرمز في الحقيقة هو أوّل شخص قام بوضع تسلسل السلسلة الجينية هو د.غرايغ فينتر. |
O Craig Venter preside a esse evento. | TED | "كريج فينتر" رئيس ذلك المشروع. |
O aluno que seguiram encontrou-se com o Eugene Venter dos Serviços Secretos Sul-africanos. | Open Subtitles | ذلك الطالب الذي كنتَ تتبِعُه تقابل مع (يوجين فينتر) ضابط استخبارات جنوب أفريقيا. |
O Todd diz que o Venter o pôs a vigiar grupos anti apartheid. | Open Subtitles | قال (تيد) بأن (فينتر) جعله يقوم بمراقبة مجوعات مكافحة التفرقة العنصرية في أنحاءِ الدولة. |
Porque é que não me tiras as algemas. E eu mostro-te... Vinter. | Open Subtitles | -فك اصفادي وسأريك ما صنعه يا (فينتر ) |
Janik Vinter. | Open Subtitles | -جانيك فينتر) ) |
E o que traz um executor a Ventrishire? | Open Subtitles | ومالذي يجلبُ سيّافاً إلى مقاطعة فينتر"؟" |
E o que traz um executor a Ventrishire? | Open Subtitles | ومالذي يجلبُ سيّافاً إلى مقاطعة فينتر"؟" |
O Ivan está-se a cagar nas calças. Não penses que podes dormir, Winter. | Open Subtitles | ومع ذلك, لا أعتقد أنك تقدر على النوم (فينتر) |
O estudante que seguiste encontrou-se com o Eugene Veter da Inteligência sul-africana. | Open Subtitles | ذلك الطالب الذي تتبعيته قابل يوجين فينتر من وكالة الاستخبارات الجنوب افريقية |