"فينكمان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Venkman
        
    Como preferir, Sr. Venkman. Open Subtitles أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ هو طريقَكَ، السّيد فينكمان.
    Dr. Venkman... cremos que o propósito da ciência seja servir à humanidade. Open Subtitles - لكن الأطفالَ يَحبّونَنا. - الدّكتور فينكمان. نعتقد بأنّ غرض العِلْمِ أَنْ يَخْدمَ بشريةَ.
    Então, dirá: "Peter Venkman é um homem capaz". - Certo. Open Subtitles ثمّ أنت سَتَقُولُ، "بيت فينكمان رجل مَنْ يَسْتَطيع عَمَل أشياء."
    Venkman, peço desculpa... Open Subtitles فينكمان. أوه، فينكمان، أَنا آسفُ.
    Peter Venkman, Raymond Stantz, Egon Spengler, de pé! Open Subtitles " بيتر فينكمان "، " رايموند ستانتز " "إيجون سبينجلر "، قفوا
    Está em casa do Venkman. Open Subtitles -هل هم بخير؟ - أجل، خرجت من هناك و ذهبت إلى " فينكمان "
    Adorava, mas disse ao Dr. Venkman que fazia babysitting. Open Subtitles أجل، إنى لأود ذلك لكنىأخبرتدكتور"فينكمان" أننى سأجالس طفل من أجله
    E adoro o Venkman. Open Subtitles - هذا رائع " راى " - و أحب " فينكمان " -لنذهب
    Dr. Venkman. Open Subtitles الدّكتور فينكمان.
    - Não, Dr. Venkman. Open Subtitles لا، الدّكتور فينكمان.
    Sou Peter Venkman. Open Subtitles أَنا بيتر فينكمان.
    É isso pessoal. É o Dr. Venkman! Open Subtitles هو الدّكتورُ فينكمان.
    - Spengler, estou com o Venkman! Open Subtitles ستينجلر، أَنا مَع فينكمان.
    Ray Stantz, Peter Venkman. Open Subtitles راي ستانتز، بيت فينكمان.
    Sim, sou... o Dr. Venkman. Open Subtitles نعم، أَنا الدّكتورُ فينكمان.
    Sr. agente, sou Peter Venkman. Open Subtitles في راحة. أَنا بيتر فينكمان.
    - Esqueça, Venkman! Open Subtitles إنسَه، فينكمان.
    Eu hei de te apanhar, Venkman. Open Subtitles أنا سَأُثبّتُك، فينكمان.
    Bem-vindos ao Mundo do Psíquico. Eu sou Peter Venkman. Open Subtitles مرحباً، أهلاً بكم من جديد فى برنامج ( عالم الظواهر الروحانية)، أنا " بيتر فينكمان"
    Lembras-te do quadro de que falou o Venkman? Open Subtitles هل تتذكر اللوحة التى ذكرها " فينكمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus