"في آخر مرةٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Da última vez que
        
    • A última vez
        
    Fiquei mais impressionado com o conteúdo do meu lenço Da última vez que assoei o nariz. Open Subtitles لقد كنت متفاجئاً من محتويات منديلي في آخر مرةٍ نفخت فيه أنفي.
    Claro que pode ser, porque Da última vez que o encontrei, ele obrigou-me a usar os meus atacadores como fio dental. Open Subtitles وقد يكون السبب في ذلك هو أنني في آخر مرةٍ صادفته بها جعلني أنظف ما بين أسناني باستخدام رباط حذائي
    Não tinhas mais de 15 anos, Da última vez que estiveste cá. Open Subtitles لم تكن تجاوزت عمر الخامسة عشر في آخر مرةٍ كنت فيها هنا
    Não percebo. A última vez que aqui estive, resolvi isto. Open Subtitles لست أفهم، في آخر مرةٍ جئت . فيها إلى هنا، وضعت الأمور في نصابها
    A última vez que te vi, roubaste o meu carro. Open Subtitles في آخر مرةٍ رأيتكِ فيها كانت عندما قمتي بسرقة سيارتي
    Em 2011, A última vez que o "Jordan 3 Black Cement" foi lançado, com o preço de venda a retalho de 160 dólares, esgotou-se mundialmente em minutos. TED عام 2011، في آخر مرةٍ تم إصدار Jordan 3 الاسمنت الأسود أُصدر، في بيع المفّرق بـ160 دولارًا، تم بيعه عالميًا في دقائق.
    Da última vez que vi o meu irmão... nós discutimos sobre um assunto trivial. Open Subtitles في آخر مرةٍ شاهدتُ فيها أخي تشاجرنا لأجل أمرٍ تافه
    Vimo-nos vagamente, Da última vez que esteve aqui. Sim, lembro-me. Open Subtitles لقد تقابلنا لوقتٍ قصير في آخر مرةٍ كنت فيها هنا
    Da última vez que falámos, disseste que não era a tua cidade. Open Subtitles في آخر مرةٍ تحدّثنا قُلتي بأن هذه ليست مدينتكِ
    Da última vez que te pus vicks ainda não tinhas pêlos no peito. Open Subtitles في آخر مرةٍ دهنتَ لك فيها هذا الدواء لم يكن لديك شعرٌ على صدرك أعلم ...
    Da última vez que disseste isso, levei um tiro no ombro. Open Subtitles في آخر مرةٍ قُلتَ هذا, أُصبت في كتفي.
    A última vez que tentei resolver alguma coisa, Open Subtitles في آخر مرةٍ حاولتُ فيها تقويم امرٍ ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus