"في ألاسكا" - Traduction Arabe en Portugais

    • no Alasca
        
    • do Alasca
        
    • No Alaska
        
    no Alasca, usam chapéus com luzes para não ficarem deprimidos. Open Subtitles في ألاسكا يرتدون القبعات الضوئية تلك كيلا يشعرون بالاكتئاب
    Neste momento são 3 horas da manhã no Alasca. Open Subtitles وأكتشف ذلك انها الثالثة صباحا في ألاسكا الان
    Eu sempre fui muito, muito aberta com a imprensa no Alasca. Open Subtitles دائماً ما كنت صريحة جداً جداً مع الصحافة في ألاسكا
    Por que não me disse que era tipo um Kennedy do Alasca? Open Subtitles لماذا لم تخبرني أنكم مثل أسرة كيندي ولكن في ألاسكا ؟
    Tivemos que voltar no ano seguinte, de volta aos locais remotos do Alasca. TED كان علينا أن نعود في السنة التالية، من البداية إلى أن نصل للمناطق النائية في ألاسكا.
    No Alaska, a última grande Era do Gelo sobrevive. Open Subtitles في ألاسكا , لايزال العصر الجليدي الأخير العظيم على قيد الحياة.
    Anuk é um menino de três anos que eu tratei no Alasca. TED أنوك طفل بعمر الثالثة كنت قد عالجته في ألاسكا.
    Esta é uma foto que tirei no Alasca, há uns anos, de orcas. TED هنا صورة إلتقطها في ألاسكا قبل عدة سنين، لدلافين أوركا.
    - Ela era uma puta no Alasca. Open Subtitles حَسناً، هي كَانتْ عاهرة، تَعْرفُ، في ألاسكا.
    Ele vai para as instalações de treino de cães para puxar trenós, no Alasca. Open Subtitles سيذهب إلى مكان لتمرين كلاب المزلجة تابع للكلاب الفدرالية في ألاسكا
    Aqui, no Alasca, as águas costeiras ficam verdes com um súbito florescer de fitoplâncton. Open Subtitles هنا في ألاسكا يتحول لون المياه إلى الأخضر مع الإزدهار الطاريء للفيتوبلانكتون
    Vivi dois anos e meio no Alasca. Open Subtitles مكثت في ألاسكا ثلاث سنوات كنت أقيم هناك لمدة عامين ونصف
    Se você for para o fim de semana no Alasca e entrevistas de imigração, o promoverei para editor. Open Subtitles إذا وافقت على قضاء نهاية الأسبوع في ألاسكا والذهاب للمقابلة في مكتب الهجرة
    Então, tivemos nossa aventura no Alasca e tudo começou a mudar. Open Subtitles ثم خضنا مغامرة قصيرة في ألاسكا وبدأت الأمور تتغير
    Conforme o inverno se aproxima no Alasca, fica mais difícil se achar alimento. Open Subtitles مع اقتراب فصل الشتاء في ألاسكا سيصعب إيجاد الطعام تدريجيا
    A aurora boreal pode ser vista no Alasca, Canadá e Escandinávia. Open Subtitles يمكنك أن تجده طبيعياً في ألاسكا وكندا و إسكندانفيا
    O Tad é glaciologista, é o avô, o padrinho da base de conhecimento sobre os glaciares no Alasca. Open Subtitles عراب قاعدة المعرفة حول تلك الأنهار الجليدية في ألاسكا.
    A perda de audição não é exclusiva do Alasca rural. TED إن فقدان السمع ليس فقط فى المناطق الريفية في ألاسكا.
    Tenho visto isso por toda a parte, nas comunidades das florestas da África Ocidental, nas aldeias piscatórias do Alasca rural. TED وقد رأيت نتائجها في كل مكان، من مجتمعات الغابات في غرب إفريقيا، إلى قرى الصيد في ألاسكا.
    Numa vagem ao Alasca, tive a oportunidade de fotografar os ursos-pardos do Alasca. TED في رحلة إلى ألاسكا، كانت لدي فرصة لأصور الدببة البنية في ألاسكا.
    Em 1897, uma das maiores corridas do ouro da história atraiu 250.000 aventureiros através das passagens nevadas do Alasca até os campos de ouro de Klondike. Open Subtitles في 1897، احدي الضربات ذهبية الكبري جذبت ربع مليون هارب خلال الحصون الثلجية في ألاسكا
    Centenas de milhares de pássaros acorrem para cá de lugares tão distantes como a Antártica para acasalar No Alaska protegido por penhascos e vales e para se alimentar em seus ricos oceanos. Open Subtitles مئات آلاف من الطيور تأتي هنا من اماكن فى بعد القارة القطبية الجنوبية لتتوالد في ألاسكا في حماية المنحدرات والكهوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus