"في أن تكون" - Traduction Arabe en Portugais

    • em ser
        
    • de estar
        
    • ser um
        
    Não há nada de mal em ser apenas uma rapariga de 17 anos, durante uns tempos. Open Subtitles و لا يوجد عيب في أن تكون مجرد فتاة في 17 من عمرها لبعض الوقت
    Bem, o problema em ser piloto é... uma desconcentração, uma decisão errada, e estás morto. Open Subtitles المسألة في أن تكون طياراً هي إن لحظةً من فقدان التركيز أو قرارٌ خاطيءٌ واحد يؤدي لهلاكك
    Mas, não há nada de mal, em ser único, pois não? Open Subtitles لكن, مهلا, لا يوجد مشكلة في أن تكون الوحيد من نوعك, صحيح ؟
    Olha, a parte divertida de estar numa equipa é fazer parte da equipa, e não serias capaz de saber isso porque nunca estiveste numa. Open Subtitles انظر، المتعة في أن تكون في الفريق أن تكون جزء من الفريق وأنت لن تعرف ذلك لأنك لم تكن في فريق أبداً
    - Não tem o direito de estar aqui. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تكون في مقصورتي لا يحق للجميع
    Não faz sentido ser um vigarista se é o mesmo que ser um cidadão. Open Subtitles لا منطق في أن تكون لصاً إن كنت تفعل الشيء نفسه كمواطن
    Dizem-me que tem dificuldade em ser intimo com ela. Open Subtitles إنهم يخبروني أن لديك صعوبات في أن تكون قريباً منها
    Há realidades duras em ser um actor. Open Subtitles هنالك أمور مهمة في أن تكون ممثل
    Não faz mal em ser um pouco excêntrico. Open Subtitles لا بأس في أن تكون غريب الأطوار قليلاً
    Queria dizer-lhe que a Conwell ficaria honrada em ser o seu retalhista exclusivo. Open Subtitles أردت أن أقول لك أن "كونويلز" ستكون لها الشرف في أن تكون بائعكم بالتجزئة الحصري
    Deverias pensar em ser uma irmã. Precisávamos mesmo de mais... Open Subtitles قد تضطر إلى التفكير في أن تكون شقيقة . لا تزال هناك بعض...
    Talvez seja difícil para um cirurgião admitir, mas não há vergonha em ser simplesmente humano. Open Subtitles قد يكون من الصعب على الجرّاح أن يعترف... لكن ليس هناك عار في أن تكون إنسانًا ببساطة.
    Não estava interessado em ser barbeiro. Open Subtitles لم يكن هناك مصلحة في أن تكون الحلاق.
    Que há de mal em ser decorador? A Marilyn ganha bom dinheiro. Open Subtitles ‫لاعيب في أن تكون مُزخرف ‫(مارلين) تكتسب الكثير من الأموال من الزخرفة
    - Que mal há em ser advogado? - Nenhum, mas ele não quer. Open Subtitles -ما هو الخطأ في أن تكون محامي؟
    - Ok. Estás furioso. Tens todo o direito de estar... Open Subtitles حسنا ، أنت غاضب لك كل الحق في أن تكون كذلك
    O bom de estar fora do serviço... é que posso vestir-me como gosto. Open Subtitles الشيء الجيد في أن تكون عاطلا عن العمل أن تلبس ما تحب
    A lista era muito extensiva, e tens todo o direito de estar todas essas coisas. Open Subtitles القائمة واسعه الى حدٍ مآ ولديك كل الحق في أن تكون كذلك
    Claro, Não queremos ser um alvo ali no... espaço. Open Subtitles أجل، بالفعل، لا ترغب في أن تكون هدفًا هناك في الفضاء
    Qual é o benefício de ser um morto-vivo? Open Subtitles أتعلم الشيء الحسن في أن تكون ميّتاً حيّاً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus