A que horas é que posso apanhar-te no fim-de-semana? | Open Subtitles | في أيّ وقت تريدينني أن آتي لأخذها نهاية الأسبوع؟ |
A que horas vamos ver a viagem de avião, amanhã? | Open Subtitles | إذاً في أيّ وقت سنتفقد مهبط الطائرات غداً؟ |
Estarei ao seu dispor a qualquer hora. | Open Subtitles | أنـا بخدمتك في أيّ وقت تحتاجني فيه، ليلاً أو نهاراً |
Acredite em mim, esse milagre pode acontecer a qualquer momento... | Open Subtitles | صدقيني هذه المعجزةِ يمْكِن أَنْ تحْدثَ في أيّ وقت |
Podes arranjar outro empresário quando quiseres. | Open Subtitles | حسناً، يمكنكِ أن تحصلي على أيّ مدير آخر في أيّ وقت تشائين |
Pode acabar em qualquer altura, e se tivermos a oportunidade de fazer uma coisa que nos pode fazer feliz, devíamos fazê-la, sabe, como quando deixou Binghamton. | Open Subtitles | إنها قصيرة، من الممكن أن تنتهي في أيّ وقت |
Nada chega alguma vez a sair daqui, pois não? | Open Subtitles | لا شيئ في أيّ وقت يتهرّب خارج هنا, أليس كذلك هو |
Sim. O meu tio disse-me que posso mudar-me para lá quando quiser. | Open Subtitles | أجل، وعمّي أخبرني بأنّه يمكنني الإنتقال إلى هناك في أيّ وقت |
Ele tem centenas de barcos a circum-navegar o globo a qualquer altura. | Open Subtitles | عِنْدَهُ مِئاتُ المراكبِ إبْحار حول الكرة الأرضيةِ في أيّ وقت كان. |
Fosse A que horas fosse, o raio do comboio estava sempre cheio de universitários com ressaca e de universitárias com ressaca moral. | Open Subtitles | في أيّ وقت من اليوم لطالما كان ذلك القطار اللعين ممتلئً بشباب الأخوية الثمالى وطلاب المدارس المختلطة |
A que horas entra o Sol na sala do mapa? | Open Subtitles | في أيّ وقت تضرب الشمس غرفة الخريطة ؟ |
A que horas é a audição? | Open Subtitles | في أيّ وقت ستكون تجربة الآداء؟ |
A que horas é cai os confeitos no Dorset todas as noites? | Open Subtitles | في أيّ وقت تُلقى قصاصات الورق الملونة هناك في "الدورست" كل ليلة؟ |
- A que horas sai, hoje? | Open Subtitles | في أيّ وقت تنهين عملك اللّيلة؟ |
a qualquer hora, dia ou noite, Sou o seu homem. | Open Subtitles | في أيّ وقت ، ليلاً أم نهاراً ، أنا هو رجلك |
Posso ver onde ela está a qualquer hora. | Open Subtitles | برنامج جديد حمّلته للتو، أستطيع أن أرى مكانها في أيّ وقت |
Ficamos felizes em ajudar as autoridades a qualquer hora. | Open Subtitles | نحن سُعداء لمساعدة مراكز إنفاذ القانون في أيّ وقت. |
300, com a capacidade de atacar 36 a qualquer momento. | Open Subtitles | ثلاثمائة. بقدرة الاشتباك مع 36 منها في أيّ وقت |
- Podemos ir buscá-lo a qualquer momento. | Open Subtitles | ممْكِنُ نجيبة في أيّ وقت. لا،أنا سَأُخبرُك ماذا اديني المفتاحَ. |
Podes vir cá abaixo quando quiseres que eu estarei à tua espera! | Open Subtitles | تستطيع المجيئ في أيّ وقت وسأكون بانتظارك |
Explica isso das cuecas quando quiseres. | Open Subtitles | اشرح لي موضوع الملابس الداخلية في أيّ وقت |
Quando eu disse para apareceres em qualquer altura, mas não era bem isto que imaginava. | Open Subtitles | عندما قلت أعرجوا عليّ في أيّ وقت لم أكن أقصد بهذه الصورة. |
Já alguma vez conheceu outra pessoa que tivesse estigmas? | Open Subtitles | قد قابلت في أيّ وقت شخص آخر من لديه علامات صلب ؟ |
Ligo-lhe assim que ele possa regressar a casa, mas pode vir visitá-lo quando quiser. | Open Subtitles | سأتصلُ بك حينما يحين وقت خروجه لكنك حرٌ بزيارته في أيّ وقت. |
Fica por perto. Podes vir vê-las a qualquer altura. | Open Subtitles | ابقي قريبة، وبإمكانك القدوم لرؤيتها في أيّ وقت |
Sempre que quiseres convidar os teus amigos, basta avisar-nos. | Open Subtitles | في أيّ وقت ترغب بدعوة أحد أصدقائك الآخرين، أعلمنا فحسب |