Há quem aprove o homicídio do pecador em nome de Deus. | Open Subtitles | هناك أولئك الذين يصدّقون القتل الآثم الوثني في اسم الله. |
Fica aqui, provavelmente vão fazer experiências contigo, em nome da ciência. | Open Subtitles | البقاء هنا، انهم من المرجح لتجربة عليك في اسم العلم. |
em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. | Open Subtitles | في اسم الاب ، وابن... ... ومن الروح القدس. |
Vocês comecem a pensar num nome para este cão estranho. | Open Subtitles | ليفكّر بقية الكتّاب في اسم لذلك الكلب الخارق. |
Nós vamos ter que pensar num nome para o nosso filho. | Open Subtitles | علينا أن نفكر في اسم عند ولادة ابننا. |
A soma dos valores numéricos contidos no nome de Bach é 14, um número que utilizava com frequência nas suas composições. | Open Subtitles | مجموع القيم الرقمية الممثلة في اسم باخ هو 14 رقم هو غالبا ما استخدمه في مؤلفاته |
em nome de Jesus oramos, Amém. | Open Subtitles | لقد افتقدت ضحكتها في اسم يسوع نحن نصلي ، آمين. |
A quinta está em nome de Alice Stewart e não há pedido de hipoteca. | Open Subtitles | المزرعة في اسم أليس ستيوارت وليس هناك أي رهن عقاري أنها تدفع نقدا |
Compradas com cartões de crédito em nome do seu marido. | Open Subtitles | المشتريات جعلت بالدين بطاقات في اسم زوجك. |
Eu batizo-vos em nome do Pai e do Filho e do Espírito Santo. | Open Subtitles | أنا أعمدك في اسم الأب والابن والروح القدس |
Pára, em nome do grande Sinédrio. | Open Subtitles | يجب أن تتوقّف في اسم ساندرين الكبير |
Eu, Calígula César, ordeno em nome do Senado e do povo. | Open Subtitles | أنا قيصر كاليغولا ، ، الأمر باسم... مجلس الشيوخ و شعب روما. أنا قيصر كاليغولا ، ، الأمر في اسم... |
Devias fazê-lo em nome da nossa família. | Open Subtitles | يجب عليك أن تفعل ذلك في اسم عائلتنا |
Pensei num nome para ti. | Open Subtitles | لقد فكرت في اسم لك |
Acabei de pensar num nome para o sítio onde vamos. Nova Inglaterra. | Open Subtitles | فكرت في اسم للمنطقة التي سنذهب إليها ، (نيو إنغلاند) |
E pensamos num nome. Para? | Open Subtitles | ــ ونفكر في اسم ــ لماذا؟ |
- Sabes que não és um sócio silencioso se o teu nome aparecer no nome da empresa. | Open Subtitles | أنت تعي حقاً أنك لن تكون شريكاً صامتاً في حال وضع اسمك في اسم الشركة صحيح؟ |
Diga-me a ironia no nome "Fábrica de Aço Belém". | Open Subtitles | قل لي المفارقة في اسم شركة "بيت لحم" للفولاذ |
Lembrem-se, a honra não está no nome, está nas ações. | Open Subtitles | تذكري، الشرف ليس في اسم هو بالفعل |
- Temos de repensar o nome do clube. - Fazê-lo menos blasfêmio. | Open Subtitles | أقترح إعادة التفكير في اسم عصابتنا، لنجعله شيئاً أقل تجديفاً |