Nos próximos dias cada um dá ideias de sítios onde nos encontrarmos. | Open Subtitles | في الأيام القليلة القادمة سنحصل على العديد من احتمالات أماكن التدريب |
Preciso de ti vivo, pelo menos, nos próximos dias. | Open Subtitles | أريدك حياً في الأيام القليلة القادمة على الأقل. |
E se experimentássemos criar esse tipo de mundo nos próximos dias? | TED | ماذا لو أننا جربنا أن نصنع هذا العالم في الأيام القليلة القادمة؟ |
Nos próximos dias quero que toda a gente vá ter com um amigo e lhe diga: "Quero que me descrevas uma paixão tua." | TED | أريد من الجميع أن يذهبوا إلى أحد أصدقائهم في الأيام القليلة المقبلة ويقولوا لهم: "أريدك أن تصف لي شغفٌ خاصٌ بك". |
Tenho de explorar este território nos próximos dias. | Open Subtitles | لابد أن أستكشف المنطقة في الأيام القليلة القادمة. |
As coisas vão estar calmas por aqui nos próximos dias. | Open Subtitles | ستكون الأمور هادئة في الأيام القليلة القادمة |
Seria melhor cuidar dele nos próximos dias. | Open Subtitles | ربّما يتوجّب عليكِ الإهتمام به في الأيام القليلة القادمة |
- Merda! - Ligo-te nos próximos dias. | Open Subtitles | سأتصل بك في الأيام القليلة القادمة، مع السلامة |
Bom, é só isso. Será nos próximos dias, porém, por isso deve preparar-se. | Open Subtitles | . هذا كل ما في الأمر , سيكون هذا في الأيام القليلة القادمة |
Ele espera decidir-se sobre umas doações nos próximos dias. | Open Subtitles | انه يأمل أن يقرر تلك المنحات في الأيام القليلة القادمة |
Deduzo que estamos prontos para os próximos dias? | Open Subtitles | إذاً، هل انتم مستعدون للقيام بالأمر في الأيام القليلة القادمة |
Pode acontecer alguma coisa nos próximos dias. | Open Subtitles | شيء ما قدي يحدث في الأيام القليلة المقبلة. |
A minha esposa de 40 anos deu-me permissão para, basicamente, traí-la durante os próximos dias. | Open Subtitles | زوجتي التي متزوجها لأربعون عام سمحت ليّ أن أخونها في الأيام القليلة القادمة. |
Nos próximos dias, verá pontos negros. | Open Subtitles | سوفَ ترى بقع سوداء في الأيام القليلة المقبلة |
Pensei em irmos para lá, dado estares de serviço nos próximos dias. | Open Subtitles | فكّرتُ في أن نذهب إلى هناك ما دمتَ ستعمل في الأيام القليلة المقبلة |
Vamos ver o que acontece nos próximos dias. | Open Subtitles | لنرى ماذا سيحدث في الأيام القليلة القادمة |
Devo saber algo nos próximos dias. Tiraremos fotografias, mas não oferecemos nenhum serviço que inclua "matar o filho da mãe". | Open Subtitles | لابد وأن أعرف شيءً في الأيام القليلة القادمة. |
E vão ouvir muitas coisas sobre ele nos próximos dias. | Open Subtitles | وأنك ستسمعين الكثير من الأشياء حوله في الأيام القليلة المقبلة |
Vamos falar, nos próximos dias, sobre qual será a tua primeira missão. | Open Subtitles | يجب أن نتكلم في الأيام القليلة القادمة حول ماهية أول مهمة لكِ |
Ao longo dos próximos dias, irão analisar estes casos exaustivamente. | Open Subtitles | في الأيام القليلة القادمة، ستعملون على تلك القضايا قلباً وقالباً |