"في الاتجاه المعاكس" - Traduction Arabe en Portugais

    • na direção oposta
        
    • na direcção oposta
        
    • no sentido oposto
        
    • para o lado oposto
        
    • ao contrário
        
    Uns subiram a escada social desde baixo, até ao topo. Outros fizeram o mesmo caminho na direção oposta. TED وصعد البعض السلم الاجتماعي من أسفل إلى أعلى، وعاش البعض تلك الرحلة في الاتجاه المعاكس.
    Mas os endocanabinoides viajam na direção oposta. TED ولكنّ انتقال الكانابينويدات الداخليّة يحصل في الاتجاه المعاكس.
    Mas eu vou na direção oposta. Open Subtitles سيد بلايث, لكني ذاهبة في الاتجاه المعاكس.
    Estou a ir na direcção oposta. Não consigo endireitar as coisas. Open Subtitles أنا أسير في الاتجاه المعاكس أنا فقط لا يمكنني الوصول
    E isso acaba por funcionar na direcção oposta. TED وهذا النوع من العمل يسير في الاتجاه المعاكس.
    Está a conduzir no sentido oposto da chamada, em direcção à auto-estrada 101. Open Subtitles انه يقود في الاتجاه المعاكس من مصدر الاتصال متجه الى طريق رقم 101
    E então cavas para o lado oposto. Gravidade, muito simples. Open Subtitles و هكذا قم بالحفر في الاتجاه المعاكس فقط الجاذبية ، بمنتهى البساطة
    Mas, felizmente, também funciona ao contrário. TED ولكنها ايضا تعمل لحسن الحظ في الاتجاه المعاكس.
    E o programa para hoje é, primeiro, enviar um feixe numa direção e um segundo feixe na direção oposta. Open Subtitles وبرنامج اليوم هو أولا إرسال شعاع واحد في اتجاه، وشعاع ثاني في الاتجاه المعاكس
    A Delilah disse-me que a loja é na direção oposta. Open Subtitles دليلة علمت بذلك أن متجر في الاتجاه المعاكس
    Mas enquanto o Ocidente se abriu sobre o sexo, as sociedades árabes parecem estar a dirigir-se na direção oposta. TED ولكن في حين انفتاح الغرب على الجنس , ما وجدناه أن المجتمعات العربية بدت بالتحرك في الاتجاه المعاكس .
    ! É um dia de carro na direção oposta, sabes? Open Subtitles {\pos(195,210)}هذه مسيرة يوم كامل بقيادة السيارة في الاتجاه المعاكس.
    Se nos preocupamos com a alteração climática, temos que seguir na direção oposta, para 100% da nossa eletricidade a partir de fontes de energia limpa, o mais depressa possível. TED وإذا كنتم تهتمون بالتغير المناخي، عليكم الذهاب في الاتجاه المعاكس إلى 100% من الكهرباء لدينا من مصادر الطاقة النظيفة، بأسرع ما يمكن.
    A miúda correu na direção oposta. Open Subtitles ابنة "لارسين" ركضت في الاتجاه المعاكس
    A Lua vai na direcção oposta e temos um problema gravitacional. Open Subtitles لأن القمر يتحرك في الاتجاه المعاكس لمسار حركتنا, فسيتسبب بانقطاع تأثير قوة الجاذبية علينا
    Basta girar na direcção oposta. Open Subtitles ما عليكِ إلا الدوران في الاتجاه المعاكس.
    E Arnold's Corner.... é na direcção oposta á Lone Pine Road. Open Subtitles و ركن أرنولد هل في الاتجاه المعاكس من طريق لون باين
    "questionam-se por que gira no sentido oposto." Open Subtitles "أتساءل لماذا كان يدور في الاتجاه المعاكس. "
    Vou para o lado oposto. Open Subtitles أنا في الاتجاه المعاكس.
    O apoio a um museu de arte contemporânea constituía a sua proforma, por isso começaram ao contrário. TED وحقيقة أنهم يريدون الدعم متحف الفن المعاصر في الواقع مبنية على شكلية، ولذلك عملت في الاتجاه المعاكس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus