Uns subiram a escada social desde baixo, até ao topo. Outros fizeram o mesmo caminho na direção oposta. | TED | وصعد البعض السلم الاجتماعي من أسفل إلى أعلى، وعاش البعض تلك الرحلة في الاتجاه المعاكس. |
Mas os endocanabinoides viajam na direção oposta. | TED | ولكنّ انتقال الكانابينويدات الداخليّة يحصل في الاتجاه المعاكس. |
Mas eu vou na direção oposta. | Open Subtitles | سيد بلايث, لكني ذاهبة في الاتجاه المعاكس. |
Estou a ir na direcção oposta. Não consigo endireitar as coisas. | Open Subtitles | أنا أسير في الاتجاه المعاكس أنا فقط لا يمكنني الوصول |
E isso acaba por funcionar na direcção oposta. | TED | وهذا النوع من العمل يسير في الاتجاه المعاكس. |
Está a conduzir no sentido oposto da chamada, em direcção à auto-estrada 101. | Open Subtitles | انه يقود في الاتجاه المعاكس من مصدر الاتصال متجه الى طريق رقم 101 |
E então cavas para o lado oposto. Gravidade, muito simples. | Open Subtitles | و هكذا قم بالحفر في الاتجاه المعاكس فقط الجاذبية ، بمنتهى البساطة |
Mas, felizmente, também funciona ao contrário. | TED | ولكنها ايضا تعمل لحسن الحظ في الاتجاه المعاكس. |
E o programa para hoje é, primeiro, enviar um feixe numa direção e um segundo feixe na direção oposta. | Open Subtitles | وبرنامج اليوم هو أولا إرسال شعاع واحد في اتجاه، وشعاع ثاني في الاتجاه المعاكس |
A Delilah disse-me que a loja é na direção oposta. | Open Subtitles | دليلة علمت بذلك أن متجر في الاتجاه المعاكس |
Mas enquanto o Ocidente se abriu sobre o sexo, as sociedades árabes parecem estar a dirigir-se na direção oposta. | TED | ولكن في حين انفتاح الغرب على الجنس , ما وجدناه أن المجتمعات العربية بدت بالتحرك في الاتجاه المعاكس . |
! É um dia de carro na direção oposta, sabes? | Open Subtitles | {\pos(195,210)}هذه مسيرة يوم كامل بقيادة السيارة في الاتجاه المعاكس. |
Se nos preocupamos com a alteração climática, temos que seguir na direção oposta, para 100% da nossa eletricidade a partir de fontes de energia limpa, o mais depressa possível. | TED | وإذا كنتم تهتمون بالتغير المناخي، عليكم الذهاب في الاتجاه المعاكس إلى 100% من الكهرباء لدينا من مصادر الطاقة النظيفة، بأسرع ما يمكن. |
A miúda correu na direção oposta. | Open Subtitles | ابنة "لارسين" ركضت في الاتجاه المعاكس |
A Lua vai na direcção oposta e temos um problema gravitacional. | Open Subtitles | لأن القمر يتحرك في الاتجاه المعاكس لمسار حركتنا, فسيتسبب بانقطاع تأثير قوة الجاذبية علينا |
Basta girar na direcção oposta. | Open Subtitles | ما عليكِ إلا الدوران في الاتجاه المعاكس. |
E Arnold's Corner.... é na direcção oposta á Lone Pine Road. | Open Subtitles | و ركن أرنولد هل في الاتجاه المعاكس من طريق لون باين |
"questionam-se por que gira no sentido oposto." | Open Subtitles | "أتساءل لماذا كان يدور في الاتجاه المعاكس. " |
Vou para o lado oposto. | Open Subtitles | أنا في الاتجاه المعاكس. |
O apoio a um museu de arte contemporânea constituía a sua proforma, por isso começaram ao contrário. | TED | وحقيقة أنهم يريدون الدعم متحف الفن المعاصر في الواقع مبنية على شكلية، ولذلك عملت في الاتجاه المعاكس. |