"في الاجتماع" - Traduction Arabe en Portugais

    • na reunião
        
    • numa reunião
        
    • nas reuniões
        
    • à reunião
        
    Aquele que costumo receber na reunião de pessoal, mas não recebi, porque disseste que as distribuías e não o fizeste. Open Subtitles الذي كان من المفترض أن أحصل عليه في الاجتماع, ولكنني لم أحصل عليه، لأنك قلت أنك ستقوم بتوزيعه،
    Gaby, não podes escrever um monte de palavras aleatórias e lê-las de uma folha de papel na reunião. Open Subtitles غابي لا يمكنك كتابة مجموعة كلمات معقدة و ان تقرأيهم من على قطعة ورق في الاجتماع
    Isso significava oito reuniões individuais, uma com cada executivo, para assegurar que cada um deles estivesse de acordo e assim, as coisas fluiriam melhor na reunião final. TED كان ذلك يعني ثماني لقاءات فردية مع كل إداري، للتأكد من أن كل فردٍ منهم على دراية كافية لتجري الأمور بسلاسة في الاجتماع الحقيقي.
    E não há nada melhor na vida do que ter algo específico para dizer numa reunião geral. Open Subtitles وليس ثمة ما يُضاهي حيازتك لشيء نوعي تطرحه في الاجتماع
    Faça com que o que foi tratado na reunião, seja cumprido. Open Subtitles كل شيء تحدثناعنه في الاجتماع. يجب أن ينفذهذا المساء، مهم جدا.
    Assim não parecemos idiotas na reunião. Open Subtitles أجل بهذه الطريقة لا نبدو أغبياء في الاجتماع
    Se foi verdade o que disse na reunião... Open Subtitles لو كنت تقصد ما قلت في الاجتماع سيكون شئ عظيم
    O major dos Homicídios estava na reunião. Open Subtitles كان رائد قسم الجنايات حاضراً في الاجتماع
    Pensei que ia ter de esconder a minha bolsa, na reunião de família, porque ela costumava roubar. Open Subtitles جيد.اعتقدت انه يجب أن أخفي حقيبتي في الاجتماع العائلي لأنها اعتادت ان تسرق
    Foi uma asneira eu ter dito aquilo na reunião e peço desculpa. Open Subtitles كان انعدام حساسية مني أن أقول ما قلت في الاجتماع وأنا آسفة جداً
    Estávamos na reunião da manhã e o velho Blauman estava espremido, mas bem. Open Subtitles لقد كنا في الاجتماع الصباحي وكان بلاومان يتعرض للتوبيخ
    Não queria prejudicar-te na reunião de ontem. Querias. Open Subtitles لم أكن أحاول التخلي عنك في الاجتماع ليلة أمس
    O velho Donaldson mal conseguia olhar para mim na reunião. Open Subtitles لم يستطع كبير العائلة النظر إليّ في الاجتماع
    Ele diz que o general fez tudo o que foi solicitado na reunião. Open Subtitles يقول بأنّ اللواء فعل كلّ ما طلبته منه في الاجتماع
    Quanto ao resto, tudo será discutido na reunião. Open Subtitles بالنسبة للبقية كله سوف يناقش في الاجتماع
    Conhecemo-nos no outro dia na reunião. Open Subtitles أم، التقيت كنت في ذلك اليوم في الاجتماع.
    Não era para você estar numa reunião na sala da directora agora? Open Subtitles اليس من المفترض ان تكوني في الاجتماع داخل مكتب مديرتك الان ؟
    Falei de ti numa reunião. Não tinha o teu número. Open Subtitles كنت أتكلم عنك أنت في الاجتماع لم أكن اعرف رقمك
    - Está numa reunião. - Quem é que está numa reunião? Open Subtitles هي في اجتماع - من هي التي في الاجتماع ؟
    Não chorei nas reuniões. Não usei saias curtas. Open Subtitles انا لم ابكي في الاجتماع انا لم البس تنورة قصيرة
    A propósito, gostava que viesse à reunião da Divisão Norte, na próxima semana... Open Subtitles أحب أن تنضم معنا في الاجتماع مع القسم الشمالي, الأسبوع المقبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus