"في البندقية" - Traduction Arabe en Portugais

    • em Veneza
        
    • de Veneza
        
    • em Venice
        
    É uma cidade moribunda. Leste a Morte em Veneza. Open Subtitles إنها مدينة تموت أنت قرأت الموت في البندقية
    Se houver toucinho envolvido, deixo à imaginação o tipo de depravação que poderemos encontrar aqui em Veneza. Open Subtitles إن كان هناك لحم خنزير فأكره أن أتخيل في أعماقي ما سنجده هنا في البندقية
    Só que estava em Veneza com a Sra. Scully. Open Subtitles قالت فقط أنّه في البندقية مع السيّدة سكولي.
    Os vossos navios estão presos em Veneza e o Duque, em conflito com o vosso Duque, assim o proclamou abertamente. Open Subtitles بك السفن بقيت في البندقية ، وجامعة ديوك ، لالخاص خناقة 'تويكست بك ديوك وعليه ، وقد نشرت وأعلنت ذلك علنا.
    No Arquivo do Estado (Archivio di Stato) há 80 kilómetros de arquivos a documentar todos os aspectos da vida de Veneza por mais de 1000 anos. TED في محفوظات دي ساتو، لديك على بعد 80 كيلومترا من المحفوظات توثيق كل جوانب الحياة في البندقية على مدى أكثر من ألف سنة.
    Sim, eu sei, o "Queen Mary", está atracado em Venice. Não estás impressionado. Open Subtitles نعم, "الملكة ماري" ترسو في البندقية,و أنت لست مثير للاعجاب
    MORTE em Veneza Open Subtitles موت في البندقية عن رواية الكاتب توماس مان
    Só leste a Morte em Veneza quando te comprei o livro. Open Subtitles أنت لم تقرأي الموت في البندقية إلا عندما اشتريته أنا لك
    - Mas estavas em Veneza e Brindisi. Open Subtitles ولكن كنت في دانييلي في البندقية وأيضا في برينديزي
    Tenente Helmut Schultz, do Serviço Cinematográfico Alemão, aqui em Veneza. Open Subtitles الملازم شولتز هيلموت ، من الألمانية فيلم وحدة هنا في البندقية.
    Portanto, vai... vê o que em Veneza, com meu crédito, podes obter. Open Subtitles لذا، من الآن فصاعدا اقترض ماتستطيع بضمانتى في البندقية
    Recebi instruções para o libertar das suas obrigações aqui em Veneza. Open Subtitles أنا متولي بإعفائك من كل مهامك في البندقية
    Mas queria acabar o último capítulo de Morte em Veneza. Open Subtitles ولكنني اريد حقا ان أنتهي من قراءة الفصل الأخير من كتاب الموت في البندقية
    Mais concretamente em Veneza, porque é a cidade onde os amantes vão. Open Subtitles وتحديداً كنا في البندقية لأن هنالك بدأ حبنا
    Há uns dias atrás em Veneza, enquanto eu estava a tirar uma fotografia de ti naquela ponte... tu começaste a tirar fotografias minhas enquanto eu estava a tirar a tua. Open Subtitles في البندقية عندما كنت ألتقط صور لك وأنت تحت الجسر قمت أنت بأخذ الكاميرا وبدأت التصوير
    "As redes dinâmicas e colectivas do pequeno mundo", um livro que o Jack leu quando nós estávamos em Veneza. Open Subtitles الديناميكا الجماعية التي تبين أن العالم مكان صغير ومتصل إنه كتاب قرأه جاك في البندقية
    Mas é apenas uma teoria e o Jack passou as nossas 2 semanas em Veneza à procura dessa prova. Open Subtitles لكنها تبقى نظرية لكن جالك قضى أسبوعين في البندقية وهو يبحث عن أي علامة لها
    Depois, estávamos em Veneza, numa gôndola, ouvindo os bandolins. Open Subtitles ثم كنا في "البندقية" في جندول مع أصوات الموسيقى
    Está a morrer. Leste Morte em Veneza. Open Subtitles أعني، أنها مدينة ميتة أنت قرأت "الموت في البندقية
    O teu marido é o mais sortudo de Veneza, mas ele não sabe. Open Subtitles زوجك هو أكثر الرجال حظوظاً في البندقية لكنه لا يعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus