"في البيسبول" - Traduction Arabe en Portugais

    • no basebol
        
    • no beisebol
        
    Há sempre um vencedor no basebol. Isso significa também que há sempre um perdedor. TED هناك دائماً رابح في البيسبول, وهذا يعني أن هناك دائماً خاسر في البيسبول.
    Se ele tivesse marcado, talvez tivesse ficado no basebol. Open Subtitles إذا كان إستطاع ضرب الكرة، كان من الممكن أن يبقي في البيسبول.
    É um dos jogadores mais subestimados no basebol. Open Subtitles إنه واحد من بين أكثر من تم تقييمهم بأقل مما يستحقونه في البيسبول
    Não há nenhuma entidade no basebol que não tivesse arriscado neste jovem. Open Subtitles لايوجد أي فريق في البيسبول.. يتطلع لأن يجرب حظه مع هذا الشاب
    E, tal e qual como no beisebol, eu sempre acreditei na tradição da construção... e na religião das regras. Open Subtitles ،و، كما هو الحال في البيسبول لقد امنت دوماً، بتقاليد البناء وقواعده
    Tens aqui um olheiro com 29 anos de experiência no basebol. Open Subtitles ولديك هنا كشّاف بخبرة 29 سنة في البيسبول
    É a jogada mais excitante no basebol. Open Subtitles إنها المباراة الأكثر حماساً في البيسبول
    Aquele homem fez mais passagens que ninguém no basebol com excepção do Barry Bonds. Open Subtitles هذا الرجل يركض أكثر من أي أحد في البيسبول.. ماعدا "باري بوندز"
    Estava a pensar... Estava a pensar no basebol. Open Subtitles لا، أنا كُنت أفكر في البيسبول!
    Como no basebol. Open Subtitles كما في البيسبول
    Podes ser uma estrela no basebol. Open Subtitles يمكنك أن تكون نجم في البيسبول
    Há um ditado no basebol. Open Subtitles يوجد مقولة في البيسبول
    Sou péssimo no basebol. Open Subtitles -أنا سيء في البيسبول -مهلاً
    no basebol E no amor? Open Subtitles # في البيسبول وبالحبّ #
    Hawes D. Caudwell é o ídolo daqui, o maior meio campo do futebol de Winesburg, o maior pegador no beisebol, o maior expoente em todas as tradições de Winesburg. Open Subtitles كيف أصبح كودويل المعبود في هذا المكان وينسبيرغ تملك أعظم لاعب وسط في كرة القدم أفضل لاعب ذو ضربات شديدة في البيسبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus