Ao contrário do conflito no Ocidente, os soldados alemães sabiam que a guerra na frente oriental era para ser combatida sem regras. | Open Subtitles | عرف الجنود الألمان أنه على خلاف الصراع في الغرب فإن الحرب في الجبهة الشرقيّة ستكون قتالاً بدون قواعد |
Nenhuma batalha futura na frente ocidental teria uma quantidade tão grande de perdas por dia. | Open Subtitles | لم يسقط مثل ذلك العدد من الإصابات في أي معركة مستقبلية في الجبهة الغربية خلال يوم واحد |
Eles são soltos na frente, e estão preparados para voltar a casa. | Open Subtitles | يتم إطلاقها في الجبهة و إخبارها أن تعود للديار |
O pequeno buraco vermelho na testa, o ar de espanto na cara dela... | Open Subtitles | الحفرة الحمراء الصغيرة في الجبهة أو نظرة الدهشة على وجهها |
- Igualmente, Deb. Mol, vamos montar a nossa banquinha em frente da Laundromat. | Open Subtitles | هكذا مول، دعنا نذهب التي أنشئت في الجبهة من الغسيل. |
Certamente terá visto coisas piores na frente do que um jantar sem criados de libré. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنه رأى في الجبهة أموراً أسوأ من العشاء بدون خدم |
E precisamos de bons homens na frente doméstica. | Open Subtitles | وأضافة لذلك, نحن بحاجة الى رجال جيدين في الجبهة الداخلية |
Porém, a maioria dos nossos homens está na frente, o que deixa a suspeita onde digo que pertence: com um nobre. | Open Subtitles | لكن أغلب رجالنا في الجبهة وهذا يترك لنا شكاً أكيداً برجلٍ نبيل واحد |
Tinha uma placa bem antiga na frente que acabou por chamar a minha atenção. | Open Subtitles | كان هناك تلك اللافتة القديمة في الجبهة, لكنها أوقفتني في مكاني. |
Se vão atirar num, vai ser na frente do outro. | Open Subtitles | إذا كانت ستعمل تبادل لاطلاق النار واحد منا، أريد لها أن تكون في الجبهة من جهة أخرى. |
Do meu filho mais velho. na frente na Ucrânia. | Open Subtitles | من إبني البكر في الجبهة الأوكرانية. |
Quem é que fica na frente de um javali em uma caçada? | Open Subtitles | من يقف في الجبهة من خنزير على مطاردة؟ |
O Arthur estava na frente Oeste a última vez que tive noticias. | Open Subtitles | يقع ( آرثر ) في الجبهة الغربية هذا آخر ما سمعته |
Tem um pouco de yin yang na frente. | Open Subtitles | لديه القليل يين يانغ في الجبهة. |
Uma atrás, uma na frente. | Open Subtitles | واحدة في الظهر، واحدة في الجبهة. |
Há um impasse na frente, Ernesto. | Open Subtitles | الامور تتغير في الجبهة, "ارنستو" |
Não posso dar informações, estão na frente. A posição deles é secreta, escreva-lhe. | Open Subtitles | في الجبهة مواقعهم سريه |
Os cavalos matam-se com um golpe na testa. | Open Subtitles | بحثي يُظهر أنّه تمّ ذبح الحصان بواسطة ضربة واحدة في الجبهة |
Esquece, irmão. Livraste-te de uma bala na testa. | Open Subtitles | إنسَ الأمر، يا أخي، فالرصاصة في الجبهة قد ابتعدت عنك |
Cinco pontos na testa. | Open Subtitles | معصم ملتوي,خمس غرزات في الجبهة |
Bem, isso é muito útil revelação de ter quando você está de pé em frente a uma câmara. | Open Subtitles | كذلك ، وهذا مفيد جدا الوحي ل عندما كنت دائمة في الجبهة من كوة. |
Vão sempre em frente e virem ao fundo à direita. | Open Subtitles | هذه المنطقة صحيحه صحيح انها في الجبهة هناك |