Então, tem dupla especialização em operação geral e ginecologia. | Open Subtitles | اذاً. موجودهناانك .. انك متخصص في الجراحة العامة وطب التوليد |
A Pegasus quer tirar fotografias minhas em operação. | Open Subtitles | "بيغاسوس" يريدون إلتقاط بعض الصور لي وأنا في الجراحة. |
E enquanto os guardas estiverem por perto, ela vai estar a salvo na operação. | Open Subtitles | بالإضافة أنّه طالما حرّاسه مُتواجدون، فستكون آمنة في الجراحة. |
Enquanto estavas na operação, vi a tua ficha médica. | Open Subtitles | ،بينما كنتِ في الجراحة ألقيت نظرة على ملفك الطبي |
Podemos escrever o guião da próxima revolução na cirurgia. | TED | نصل الى كتابة سيناريو الثورة المقبلة في الجراحة. |
Estive na cirurgia durante 11 horas e estou a pé há 36. | Open Subtitles | لقد كنت في الجراحة لمدة 11 ساعة، كانت على قدمي ل36. |
No meu meio, os residentes envolveram-se em cirurgia robótica na faculdade de medicina à custa da sua educação generalista. | TED | في محيطي، انخرط المقيمون في الجراحة الروبوتية في كلية الطب على حساب تعليمهم العام. |
Quatro em cada dez pessoas morrem, quer façam a cirurgia ou não. | Open Subtitles | يعني أن 4 أشخاص من أصل 10 يمكنهم الموت في الجراحة أو لا |
Ficaste em operação durante 13 horas seguidas. | Open Subtitles | لقد ظللت في الجراحة 13 ساعة متواصلة |
A mãe ainda está em operação. | Open Subtitles | زوجتك لازالت في الجراحة. |
Ainda está em operação. | Open Subtitles | ما يزال في الجراحة |
- Ela ainda está em operação. | Open Subtitles | إنها لا تزال في الجراحة |
Continua em operação. | Open Subtitles | ما زال في الجراحة |
Hoje, na operação, à qual vou assumir. | Open Subtitles | اليوم، في الجراحة. حيث سأتولى القيادة. |
Estive na operação contigo. | Open Subtitles | كنت في الجراحة معك |
Uma complicação na operação. | Open Subtitles | تعقيدٌ في الجراحة |
De novo, em 2009, vemos uma revista que diz que os trocares são responsáveis por cerca de metade de todas as grandes complicações na cirurgia laparoscópica. | TED | مرة أخرى في 2009 هناك مقال يُفيد بأن التروكار يشكل اكثر من نصف التعقيدات الرئيسية في الجراحة بالمنظار |
A primeira vez que descobri isso na cirurgia, eu estava no MIT mas agora sei que está a acontecer em toda a parte, em indústrias muito diferentes e com tipos muito diferentes de IA. | TED | وجدت هذا أولا في الجراحة عندما كنت في معهد ماساتشوستس للتقنية، لكن الآن لدي أدلة هذا يحدث في كل مكان، في صناعات مختلفة جدا ومع أنواع مختلفة جدا من الذكاء الاصطناعي. |
Não é costume usar Sistol na cirurgia plástica. | Open Subtitles | لا يوجد بروتوكول لاستخدام السيستول في الجراحة |
- Mas há um importante posto como assistente em cirurgia... | Open Subtitles | لكن هناك منصب مُهمّ كمساعدة في الجراحة .. |
Está em cirurgia para aliviar a pressão no cérebro. | Open Subtitles | هي في الجراحة الآن للتخفيف عن الضغط على دماغها. |
Temos apenas de desejar boa sorte ao papá para a cirurgia e dizer-lhe que gostamos muito dele. | Open Subtitles | الآن علينا فقط أن نتمنى الحظ الجيد لوالدكِ في الجراحة و نخبره عن مقدار حبنا له اتفقنا؟ |