| Havia um resto de whisky na garrafa quando eu estava a arrumar. | Open Subtitles | كان هناك بعض الويسكي باقي في الزجاجة بعد ان نظفت المنزل |
| Estas garrafas não são prova de nenhum crime. O que está no rótulo, é o que está na garrafa. | Open Subtitles | لا يوجد دليل غير قابل للدحض في هذه الزجاجات ما هو مكتوب على الملصق موجود في الزجاجة |
| Ok, não ir à Polícia porque há uma Mensagem na garrafa! | Open Subtitles | حسناً، لا أذهب إلى الشرطة .لأن هناك رسالة في الزجاجة |
| - na garrafa de água do Vega. | Open Subtitles | نعم، على الأقل، ليس في الزجاجة التي في سيارته |
| O capitão disse o que havia no frasco? | Open Subtitles | ... هل أخبركِ النقيب بما في الزجاجة التي أرادني أن أشربها؟ |
| Era suposto beberes aquilo que tinha na garrafa. | Open Subtitles | كنت يجب أن تشرب الجرعة التي كانت في الزجاجة. |
| Eu tenho uma Mensagem na garrafa para ti. Por isso não vás à Polícia. | Open Subtitles | ،لديّ رسالة لك في الزجاجة .لذا، لا تذهب إلى الشرطة |
| Pusemos o bilhete na garrafa. | Open Subtitles | و نحن قد وضعنا الرسالة في الزجاجة.. |
| O espírito lutador está na garrafa. | Open Subtitles | روح القتال في الزجاجة |
| Bolas, tenho um dos dedos na garrafa. | Open Subtitles | اوه اللعنة! أصبع قدمي إنزلق في الزجاجة |
| Até testei os restos de vinho deixado na garrafa, que, por acaso, era um vinho muito bom da marca Franzia do início de Outubro. | Open Subtitles | حتى انني اختبرت بقايا ... النبيذ المتروكة في الزجاجة ، والتي بالمناسبة، لقد كانت "فرانزيا" رائعة معبئة من أوائل أكتوبر |
| Leite na garrafa! | Open Subtitles | الحليب في الزجاجة. |
| Leite na garrafa! | Open Subtitles | الحليب في الزجاجة. |
| - N�o cuspas no frasco, palha�o. | Open Subtitles | -لا تبصق في الزجاجة غيها الوغد |
| - no frasco pequeno. | Open Subtitles | الترياق في الزجاجة |