Uma nave, a dirigir-se para o hangar no telhado. | Open Subtitles | سفينة تتجه نحو باب حظيرة المركبات في السطح |
Se vamos começar um escritório secreto no telhado, precisamos de equipamento. | Open Subtitles | اذا كنا نريد بناء مكتب سري في السطح سنحتاج معدات |
Didi, quem era aquele que estava no telhado? | Open Subtitles | إخلدي للنوم ديدي، أنا أحبّ هذا الفتى الذي كنت معه في السطح |
Aqui podem ver duas imagens de reconfiguração de "robogamis" a explorar terreno desconhecido acima do solo, na superfície, assim como a escavar a superfície. | TED | هكذا ترون هنا العديد من الصور لإعادة تشكيل الروبوغاميات، استكشاف أرض غريبة على السطح بالإضافة إلى الحفر في السطح. |
É no terraço da cobertura, senhor. 1,50m, 60 Kg, cabelo preto, óculos... | Open Subtitles | إنه في السطح يا سيدي طولُه تقريباً 3 الى 5 أقدام، 112 باوند |
Parece que uns idiotas quaisquer andaram no telhado e devem ter estragado algum dos fios. | Open Subtitles | يبدو بأن بعض الأشخاص كانوا في السطح لا بد وأنهم ألحقوا أضراراً ببعض الأسلاك |
Honestamente não sei o que me deu a ideia de jogar golfe no telhado. | Open Subtitles | أجهلُ بصراحة مّن زرعَ في رأسي فكرة لعب الغولف في السطح |
Como é que consegues sentar-te aqui a noite toda, no telhado ao frio, e mesmo assim manter a esperança que a abóbora vá aparecer? | Open Subtitles | كيف تجلس هنا طول الليل هنا في السطح في هذا البرد ؟ و ما زلت تملك الإيمان بانك قرعتك ستظهر ؟ |
Raios, é melhor que a encontres! Banheiras terapêuticas não desaparecem! Ou, para alguns, apenas um banho relaxante à tarde no telhado. | Open Subtitles | يجب عليك إيجاده لايمكن لحوض علاج طبيعي ان يختفي هكذا فجأه وللبعض كان فقط الاسترخاء في السطح |
Tenta no telhado. Ele está sempre feito parvo lá em cima. Claro. | Open Subtitles | -ابحث عنه في السطح إنه دائماً في الأعلى هذا الكائن الصامت |
Agora estou no telhado porque o ar condicionado avariou. | Open Subtitles | أنا في السطح الآن لأن مكيف الهواء تعطّل |
Durmo numa tenda no telhado para manter uma temperatura razoável. | Open Subtitles | أنام في خيمة في السطح لكي أحافظ درجة حرارة الجسد ضمن حدود المعقول. |
A Ali pode estar no telhado. Alguém verificou o telhado? | Open Subtitles | قد تكون آلي في السطح هل تحقق اي شخص من السطح؟ |
E não tens maneiras porque vives num telheiro estranho no telhado. | Open Subtitles | و أنت لديك أخلاق غريبة لأنك تعيش في كوخ غريب في السطح |
Eles têm uma piscina maravilhosa no telhado. | Open Subtitles | لديهم اكثر المسابح روعه في السطح. |
Eric não conseguiu colocar Eric ou Pargo no telhado. | Open Subtitles | "إيريك" لم يستطع رؤية "بارغو" او "إدي" في السطح. |
Temos que usar a antena dos telemóveis no telhado. | Open Subtitles | علينا ان نستخدم برج الخلية في السطح |
Sim, desculpa... Eu só ainda estava... no telhado. | Open Subtitles | نعم المعذرة , لقد كنت في السطح قبل قليل |
Quando embateu na superfície, rebentaram mais de 250 milhões de litros de água no espaço. | Open Subtitles | ،وعقب أن أحدث حفرة في السطح انفجر ماء يفوق حجمه 250 مليون لتر إلى الفضاء الخارجي |
Em combate, um barco na superfície é um barco morto, Senhor. | Open Subtitles | في القتال , إذا كانت الغواصة في السطح فستدمر يا سيدي |
Eu estava no terraço a tentar verificar o reservatório tal como o Axel pediu. | Open Subtitles | كنتُ في السطح أحاول التحقق من الخزان كما طلب أكسل |
A pressão esborracha-vos totalmente, 13 vezes maior do que à superfície. | TED | الضغط يسحقكم كلياً، 13 مرة أكبر مما في السطح. |