"في الشمال الشرقي" - Traduction Arabe en Portugais

    • no nordeste
        
    • no Upper East Side
        
    • do nordeste
        
    As forças francesas já estavam em desvantagem no nordeste. Open Subtitles حسناً القوات الفرنسيه قد تجمعت في الشمال الشرقي.
    Há uns anos eu tive o prazer de inaugurar uma escola novinha em folha no nordeste da Inglaterra. TED قبل بضع سنوات، كان لي شرف افتتاح مدرسة جديدة في الشمال الشرقي لإيرلندا.
    Neste instante, a Lua está a nascer no nordeste. TED يظهر القمر الآن في الشمال الشرقي للبلاد.
    Eles vivem no Upper East Side, em Park Avenue. Open Subtitles يعيشون في الشمال الشرقي في بارك أفنيو.
    - É no Upper East Side. Open Subtitles - إنها في الشمال الشرقي -
    Todos aqueles ainda dentro da área afectada do nordeste devem dirigir-se para a polícia na fronteira a oeste do estado. Open Subtitles إلى كلّ أؤلئك الذين مازالوا بداخل المنطقة المصابة في الشمال الشرقي مطالبين بالسير تجاه حواجز الشرطة غرب ولايتكم
    A contaminação da água surgiu como uma das muitas teorias a serem tidas em conta como a causa dos incidentes no nordeste. Open Subtitles تلوّث الماء ظهر على الساحة كواحد من النظريات العديدة يؤخذ على محمل الجدّ كسبب الأحداث الواقعة في الشمال الشرقي
    Miami, a capital da cocaína do mundo, continuava a ser território de Pablo e, em troca, os irmãos Rodríguez ficavam com um pequeno território no nordeste chamado Nova Iorque. Open Subtitles ستبقى منطقة تحت سيطرة بابلو وفي المقابل ، الأخوان رودريغيز سيرضيا بمقاطعة صغيرة في الشمال الشرقي تدعى مدينة نيويورك
    O primeiro foi em Barnett Shale no Texas e depois o de Marcellus no nordeste através de Nova Iorque, Pensilvânia, Virgínia Ocidental e Haynesville no Luisiana. TED أولها كانت سجيل بارنيت في تكساس ومن ثم مارسيلوس في الشمال الشرقي على امتداد نيويورك وبنسلفانيا وفرجينيا الغربية؛ وهاينسفيل في لويزيانا.
    A mortalidade infantil era elevadíssima, no nordeste brasileiro. Open Subtitles الاطفال يموتون بكثرة في الشمال الشرقي
    Depois eu estava no nordeste e só voltava para casa durante as férias. Open Subtitles وبحلول ذلك الوقت كنت قد نشرت بالفعل في الشمال الشرقي " .. و أود أن أعود إلى المنزل خلال العطلات.
    - Não, Peter, nós estamos no nordeste. Open Subtitles -لا بيتر نحن في الشمال الشرقي -حقاً ؟
    Os Crimes Organizados disseram que o Júnior queria vender metanfetamina no nordeste do estado. Open Subtitles وحدة الجريمة المُنظمة تقول أنّ الابن أراد آل (بيرشيتو) أن يبيعوا الميثامفيتامين في الشمال الشرقي.
    Num prédio abandonado no Upper East Side. Open Subtitles -مبنىً مهجور في الشمال الشرقي .
    Mas antes de irmos à capital do homicídio, do nordeste queria conversar sobre uma coisa, contigo. Open Subtitles نستطيع لكن قبل ان نذهب لعاصمة القتل في الشمال الشرقي اردت ان اخبرك شيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus