"في الصخور" - Traduction Arabe en Portugais

    • nas rochas
        
    • numa rocha
        
    • das rochas
        
    • no rochedo
        
    Há lugares nesse planeta onde se pode caminhar através do tempo e ler a história escrita nas rochas. Open Subtitles هناك أماكن على هذا الكوكب حيثُ يُمكنكَ السير خلال الزمن, و قراءة التاريخ المكتوب في الصخور.
    Talvez um processo ainda hoje em marcha tenha provocado mudanças tanto nas rochas como na vida. TED ربما هناك عملية لا تزال نشيطة إلى اليوم قد سببت تغيرات ليس فقط في الصخور بل في الحياة.
    Foi absorvida através do solo e depositou-se nas rochas no interior destas cavernas. TED يتسرب خلال الأرض ويوضع في الصخور داخل هذه الكهوف.
    Claro que só podem encontrar um fóssil numa rocha sedimentar, uma rocha formada por areia e argila. TED الآن بالطبع، يمكنك فقط أن تجد الأحافير في الصخور الرسوبية، أي الصخور المصنوعة من الرمل والطين.
    Não podem arranjar um fóssil numa rocha ígnea, formada por magma, como o granito, ou numa rocha metamórfica, que foi aquecida e comprimida. TED لا تستطيع إيجاد الأحافير في الصخور البركانية والتي شكلتها الحمم البركانية، مثل الجرانيت، أو في الصخور المتحولة والتي تم تسخينها والضغط عليها.
    Vê, vamos partir e seguir até a bússola parar de rodopiar obvio que é algum campo magnético das rochas, paramos noutro sítio e ninguém notava a diferença. Open Subtitles لنأخذ الأغراض ونذهب حتى تعمل البوصلة واضح أن مجال مغناطيسي في الصخور هنا سنبدأ بمكان آخر ولن يعرف أحد الفرق
    Bem, depois de parar de gritar, tudo o que lhe arrancámos foi que ela tinha abandonado as outras algures no rochedo. Open Subtitles , حسناً , وبعد إن رأيناها بِهذه الحالة كان يجب إن نُهدئ من روعها لكِ نعرف ما الذي تركته وراءها في الصخور . في مكان ما أحدى الثلاث المفقودات
    Há dois escondidos detrás de vós, nas rochas a uns 37 metros. Open Subtitles هناك اثنان مختبئين في الصخور ورائك علي بعد 37 متر
    Gostava de ser atirado de um penhasco, e que o meu corpo se despedaçasse nas rochas. Open Subtitles أريد أن أقفز من على منحدر، وجسدي يتهشـّم في الصخور
    Talvez a Big Blue tenha o habitat terrestre, algures nas rochas ou nas florestas. Open Subtitles أزرق كبير لربّما له بيئة داخلية، في مكان ما في الصخور أو في هذه الغابة الكثيفة هنا.
    A espeleologia requer frequentemente que o explorador se enfie por entre pequenas aberturas nas rochas. Open Subtitles إستكشافالكهوفيتطلبمنك فيالأغلب، أن تدفع نفسك عبر فجوات ضيقة في الصخور.
    Explodiu nas rochas e o soldado gritou uma palavra. Open Subtitles انفجرت قربهما في الصخور فصرخ الجندي بكلمة
    É essa a chave para reciclar o carbono preso nas rochas e devolvê-lo à atmosfera. Open Subtitles ذلك هو المفتاح لتدوير الكربون المحتجز في الصخور إلى الجو.
    A si, dona, por nos avisar dos vilões nas rochas e dar-nos um pouco de diversão! Open Subtitles إليك هذا أيتها الفتاة لإخبارنا بمكان الاشرار في الصخور وإعطائنا بعض المرح
    O silício das rochas, o oxigénio no ar, o carbono do nosso ADN, o ferro nos nossos arranha-céus, a prata da nossa joalharia, todos foram forjados em estrelas há milhares de milhões de anos. Open Subtitles السيلكون الذي في الصخور الأكسجين في الهواء الكاربون في حمضنا النووي الحديد في ناطحاتنا للسحاب الفضة في مصوغاتنا
    o que foi que te assustou no rochedo. Open Subtitles ما الذي أخافكِ . في الصخور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus