Vou mostrar, pela primeira vez em público, este demonstrador de luz visível. | TED | وانا اعرض هذا في العلن لاول مرة هذا موضِّح الضوء المرئي |
Onde... puxar as calças em público não é tão engraçado. | Open Subtitles | أين سحب سروالك للأسفل في العلن لم يعد ممتعـا |
Mas tens noção de que eu nunca antes falei em público. | Open Subtitles | لكنك تدرك أني لم أتحدث أبداً في العلن من قبل. |
Então, receosamente, falei publicamente nisso e as outras mulheres começaram a falar: "Eu também sofri esse tipo de desigualdade de pagamento." | TED | لذلك تحدثت عن ذلك في العلن بخوف، ونسوة أخريات بدأن بالتحدث أيضا عن ذلك. "أنا أيضا دفعت بغير عدل." |
Se queremos humilhá-la publicamente, chegamos lá e despimos-lhe a camisola. | Open Subtitles | إذا كنا نريد إذلالها في العلن , لما لا نذهب عندها ونسحب قميصها للأسفل ؟ |
Embora, agora que penso nisso, o Leonard nunca nadaria em público sem a sua camisola de banho. | Open Subtitles | لكن الآن و أنا أفكر بالأمر، لينارد لن يذهب للسباحة في العلن دون قميص السباحة. |
Porque haveria alguém de matar o nosso contratante assim em público? | Open Subtitles | لما قد يقدم شخص لقتل رجلنا هكذا في العلن ؟ |
Ages sociavelmente em público, e depois invades a minha casa, e enganas-me para me encontrar contigo em privado? | Open Subtitles | تصرفت بكل حميمية معي في العلن ، ومن ثم اقتحمت منزلي أتخدعني لتُقابلني على إنفراد ؟ |
É muito excitante ouvi-lo explicar as ideias por detrás disso, em público, pela primeira vez. | TED | ومن المثير جداً الاستماع إليه وهو يشرح بعض الأفكار حوله في العلن لأول مرة. |
Seria criminalmente tolo para você se atrever a sair em público. | Open Subtitles | وستكون جريمة حمقاء إن خرجت تتواقحين بذلك في العلن |
Faria idiotices e figuras tristes em público... porque não teria um palco onde o fazer. | Open Subtitles | ربما سأصبح مخبول وأجعل من نفسىي أحمقاً في العلن, لأنه لن يكون هناك مسرح. |
em público, são tão normais como tu, mas em privado... | Open Subtitles | في العلن, إنهم طبيعيون كما أنت, لكن في الخفية... |
Se insistes em usar isso em público vais passar a tarde sozinho. | Open Subtitles | إذا كنت تصر علي إعتمار هذه في العلن فستمضي بقيه العصر وحيدا |
Sabia que ela era louca, mas nunca pensei que tentasse algo em público. | Open Subtitles | أعرف أنها كانت مجنونه لكن لم أفكر أبداً أنها ستحاول فعل شيء في العلن |
Sabes que uma mulher não pode andar em público sem ser com um homem. | Open Subtitles | تعلمين المرأة لا يمكنها ان تكون خارجا في العلن بدون صحبة رجل |
Achas que os podes desrespeitar em público? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بأمكانك أهانتهم في العلن أنت أحمق. |
Olha, eles não vão disparar sobre ti em público por isso, vê se te calas, caralho. | Open Subtitles | اسمعي ، لن يطلقوا عليكِ في العلن لذا أصمتي فحسب |
Se obriguei o Chestnut a desfilar e a ser humilhado publicamente, tenho de estar disposta a fazer o mesmo. | Open Subtitles | لا , لقد عرضت كستناء وتبخترت به وأهنته في العلن لذا علي فعل نفس الشئ |
Não posso ganhar honestamente as eleições para Presidente, se for publicamente a tua puta. | Open Subtitles | ولا أستطيع الفوز بانتخابات رئاسية إن كنت عاهرتك في العلن |
O presidente Asher acaba de ser sequestrado e estes cretinos tencionam executá-lo publicamente. | Open Subtitles | الرئيس اسر ، لقد تم أخذه للتو وهؤلاء الوغاد يوودون أن يعدموه في العلن |