Bom, sabemos exatamente onde acontece, no lobo temporal, atravessado, mais ou menos ali a cima da orelha. Numa pequena estrutura chamada giro fusiforme. | TED | نعلم تحديدا اين تحدث في الفص الصدغي للدماغ، الذي يوجد نوعا ما فوق اذانكم هناك داخل تكوين صغير يدعى فيوزيوم جايروس |
A segunda área principal localiza-se no lobo temporal. | TED | المنطقة الرئيسيّة الثانية تقع في الفص الصدغي، والتي تظهر هنا. |
Aquilo que sabem é que o tumor tem o tamanho aproximado de uma bola de golfe no lobo frontal direito do cérebro. | TED | و كل ما تعرفونه عن المريض هو أن هناك ورم بحجم كرة الغولف تقريبا في الفص الجبهي الأيمن لدماغ هذا الشخص. |
Digamos que você está num centro cirúrgico... a ver um aneurisma enterrado fundo no lóbulo frontal do paciente. | Open Subtitles | لنقل أنك واقف في غرفة العمليات، وتحدق في أم دم، متشكلة عميقًا في الفص الجبهي لمريضك. |
Hemorragia sub-aracnóide moderada na região frontal, e uma contusão significativa no lóbulo occipital. | Open Subtitles | متوسطة تحت العنكبوتية نزيف في المنطقة الأمامية وكدمة كبيرا في الفص القذالي. |
Insere-se um pequeno espeto de metal no córtex frontal orbital e entramos nos tecidos moles do lóbulo frontal. | Open Subtitles | إدراج ماصة معدنية رقيقة في القشرة الأمامية المدارية وأدخل الأنسجة الرخوة في الفص الجبهي. |
Quando as imagens se formam, uma grande parte do córtex visual é envolvido no lobo temporal. | TED | و عندما تتكون الصور، يكون جزءاً أعلى من قشرة الإبصار في المخ هو المعنيّ، موجود في الفص الصدغي |
Podemos ver aqui que está a obter mais energia no lobo frontal. | TED | وكما ترون هنا فقد بدأت الطاقة بالإزدياد في الفص الجبهي |
Tens razão. Há uma malformação arterio-venosa no lobo temporal. | Open Subtitles | نعم , أنتِ محقة هناك تجمع دموي في الفص الأمامي |
As pupilas estavam dilatadas, e encontrei um hematoma subdural no lobo esquerdo frontal. | Open Subtitles | حدقاته كانت مقطرة وجدت تكتلات دموية في الفص الأيسر الأمامي |
Há uma lesão da massa no lobo temporal anterior esquerdo rodeada por um edema. | Open Subtitles | هناك آفة كتليّة في الفص الصدغي الأمامي الأيسر محاطة بوذمة |
Há quatro meses, o emir foi diagnosticado com um aneurisma cerebral no lobo temporal esquerdo. | Open Subtitles | قبل أربعة أشهر, تم تشخيص الأمير بأمهات الدم المخيّة في الفص الصدغيّ الأيسر |
A angiografia mostrou hemorragia no lobo inferior esquerdo. | Open Subtitles | تخطيط الأوردة أظهر موقعاً نازفاً في الفص السفلي الأيسر |
A angiografia mostrou hemorragia no lobo inferior esquerdo. | Open Subtitles | تخطيط الأوردة أظهر موقعا نازفا في الفص السفلي الأيسر |
A vítima foi encontrada na sua secretária, com um ferimento de uma bala no lobo temporal direito. | Open Subtitles | وَجدَت الضحيّة على منضدتِه. جرح من طلق ناري وحيد في .الفص الصدغي الأيمن |
Há uma grande laceração no lobo direito do fígado. | Open Subtitles | ثمّة تمزقٍ طويل وعميق في الفص الأيمن من الكبد |
Lesão no lobo frontal. A bala continua lá. | Open Subtitles | إصابة في الفص الأمامي لازالت الرصاصة في الداخل |
Um tumor no lóbulo temporal pode esbater a linha entre o real e o imaginário. | Open Subtitles | الورم في الفص الصدغي يمكنه خلط الحقيقة بالخيال |
A EEG mostrou uma lesão no lóbulo temporal, o que causa ataques subclínicos, resultando na hipersexualidade e incapacidade de controlar impulsos. | Open Subtitles | أظهر التخطيط الدماغي ان هناك آفه في الفص الصدغي وهذا يسبب التشنجات وتغيرات مثل فرط الرغبة الجنسية |
Tem um tumor benigno no lóbulo superior do pulmão esquerdo que precisa de ser removido. | Open Subtitles | هنالك كتلة غير خبيثة في الفص العلوي من يسار الرئة يحتاج بأن يستأصل بالجراحة. |
O Michael precisa de uma operação para remover o tumor, do lóbulo temporal, e precisa dela já. | Open Subtitles | يحتاج (مايكل) إلى عملية لإستئصال الورم في الفص الصدغي ويحتاج إليها الآن |