"في الفيزياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • da Física
        
    • em física
        
    • na física
        
    • a Física
        
    • de física
        
    • um físico
        
    • física quântica
        
    Estiveram a um passo de ganhar o Nobel da Física. Open Subtitles كانوا على بعد إنش من جائزة نوبل في الفيزياء
    Um dos físicos mais brilhantes da nossa era, galardoado com o prémio Nobel da Física, Dr Richard Feynman. Open Subtitles واحد من أهم علماء الفيزياء على مر العصور الفائز بجائزة نوبل في الفيزياء الدكتور ريتشارد فاينمان
    Eu sou um neurocientista com uma experiência mista em física e medicina. TED أنا عالم أعصاب ولدي خلفية علمية في الفيزياء والطب
    para os seus objetivos académicos. Felizmente, a Universidade de Norfolk State proporcionou-me um financiamento completo e eu pude completar a licenciatura em física. TED لحسن الحظ، قدمت لي جامعة ولاية نورفولك تمويلاً كامل، وتسنى لي الحصول على البكالوريوس في الفيزياء.
    Nunca me passou pela cabeça que ia ser aplicado na física. TED ولم يخطر على بالي إطلاقًا بأنه يمكن تطبيقه في الفيزياء.
    A segunda lei da termodinâmica, para mim, demonstra tudo o que é poderoso, belo e profundo na física. Open Subtitles بالنسبة لي، ان القانون الثاني للديناميكا الحرارية، يفسر كل شيء انه القوة والجمال والعمق في الفيزياء
    Ela era uma rapariga genial, com dons para a Física, e de repente, ei-la na Kosher. Open Subtitles .كانت فتاة رائعة كان لديها شغف في الفيزياء و أصبحت متدينة بين ليلة و ضحاها
    Einstein teve quatro artigos publicados numa revista alemã líder de física. Open Subtitles نشرت له اربع بحوث في مجلة المانية متخصصة في الفيزياء
    Medições experimentais mostram que Kolmogorov estava muito perto da forma como funciona o fluxo turbulento, embora a descrição completa da turbulência continue a ser um dos problemas insolúveis da Física. TED قياسات تجريبية أثبتت أن كولموغوروف كان قريبا جدا لطريقة عمل الجريان المضطرب، رغم أن وصفًا كاملًا للاضطراب لا يزال أحد المسائل التي تظل دون حل في الفيزياء.
    Também há aqui uma fronteira na investigação da Física, mas ninguém fala disso. TED وهناك أيضا حد أقصى لما وصل إليه العلم في الفيزياء البحثية هنا، كل ما في الأمر أنه لا أحد يتحدث عنه.
    É um principio básico da Física. Open Subtitles وأنت تعرف هذا؟ هذا قانون أساسي في الفيزياء
    A 10 de dezembro de 2013, o Prémio Nobel da Física foi atribuído a François Englert e a Peter Higgs Open Subtitles في 10 ديسمبر 2013 تم منح جائزة نوبل في الفيزياء لفرانسوا إنجليرت وبيتر هيجز
    em física, isto é descrito pela Segunda Lei da Termodinâmica, que diz que os sistemas vão obter perturbações ou entropia, ao longo do tempo. TED يوصف هذا في الفيزياء بالقانون الثاني للديناميكا الحرارية والذي يقول بأن الأنظمة ستكتسب فوضى أو إنتروبيا مع مرور الزمن.
    É exatamente isto que queremos em Física: quando uma previsão decorre de uma teoria matematicamente consistente que até foi desenvolvida para outra coisa. TED وهذا مانبحث عنه بالضبط في الفيزياء: عندما تأتي توقعات من نظرية رياضية متماسكة والتي طورت في الأصل لشيء مختلف جدا.
    Não é preciso uma licenciatura em física nuclear. Open Subtitles لا احتاج الى دورات في الفيزياء النوويه من اجل هذا
    ACHO QUE TA EMPRESTEI em física, MAS JÁ NÃO A VEJO... Open Subtitles أشعر أنني أعطيتك إياه في الفيزياء لكنني ، لم أره منذ
    Não há nada na física que nos impeça de viajar tão próximo da velocidade da luz quanto quisermos. Open Subtitles لا يوجد شيء في الفيزياء يمنعك من السفر بسرعة قريبة من سرعة الضوء إن وددتَ ذلك
    E anda de um lado para o outro. Isto funciona na física, na geologia. TED هذا يصلح في الفيزياء. يصلح في الجيولوجيا.
    Pensem nisso. na física clássica, existe sempre alguma fricção, alguma perda de energia. TED في الفيزياء التقليدية، يوجد دائما احتكاك، و بالنتيجة يوجد بعض الهدر الحراري.
    Ela pensou que se eu reprovasse a Física Teorética deveria ter um ofício ao qual pudesse recorrer. Open Subtitles اعتقدت أنّه في حال فشلت في الفيزياء النظرية يجب أن يكون في جعبتي تجارة لأستند عليها
    Histórias domésticas, conhecimentos de física e um peito que o desafia. Open Subtitles قصصٌ شعبية، ومعلوماتٌ في الفيزياء وصدرٌ يتفوق على كل ذلك
    Eu ainda estou estudando física, ainda não sou um físico formado. Open Subtitles عليّ أن أوضح , بأنني طالب متخرج في الفيزياء و أنا لست فيزيائياً نظرياً مكتملاً
    E a menos que um de vocês saiba física quântica, Open Subtitles الإ إذا كان أحدكم لديه شهادة في الفيزياء الرقمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus