Desculpe minha senhora, mas tudo o que está no menu tem peixe. | Open Subtitles | آسف يا سيدتي ، لكن كل ما في القائمة يحتوي على السمك |
Preços de restaurante, senhor, pode vê-los no menu, só que são por cada 100 gramas. | Open Subtitles | اسعار المطعم كما تراها في قائمة الطعام لكن السعر في القائمة لكل اوقيّة فقط وليس سعر الصحن بأكمله |
- O senhor não está na lista. - Veja o apelido, Watzinger. | Open Subtitles | ـ اسمك غير مدرج في القائمة ـ انظر تحت اسم فاتزينغر |
Escuta, conseguimos descodificar e extrair um nome da lista que nos envias-te. | Open Subtitles | لقد تمكنا من فك شفرة اسم في القائمة التي ارسلت لنا |
Disse que ia fazer os possíveis e fiz. Pus o teu nome numa lista. | Open Subtitles | أخبرتك بأنّني سأبذل جهدي، وقد فعلت قمت بوضع اسمك في القائمة |
Só temos de passar por isto, deixa-a verificar o que tem na lista de verificação. | Open Subtitles | يجب أن نمر من خلال هذا دعها تذهب وتدقق في القائمة |
Não será em vão se conseguires limpar os agentes nessa lista. | Open Subtitles | لن يكون ذلك إذا قمنا بفضح العملاء الموجودين في القائمة. |
Menina Lemmon, pode trazer a lista dos artistas sugeridos? | Open Subtitles | الآنسة ليمون، سَتُرسلُ في القائمة المُقتَرَحة للتسالي. |
"e vamos comer tudo o que houver na ementa. | Open Subtitles | ثم الى أفضل مطعم في المدينة وسنأكل كل شيء في القائمة |
Tenho de comer de tudo o que está no menu, pelo menos uma vez, nestes próximos 30 dias... | Open Subtitles | كما يمكنني طلب أي شيء موجود في القائمة مرة واحدة فقط طوال الـ 30 يوماً |
Voltarei de novo quando tiveres juízes no menu. | Open Subtitles | سأعود مرة أخرى عندما يكون القاضي متوفراً لديك في القائمة |
Não nos esqueçamos da riqueza do erro ortográfico no menu. Continua assim, amigo. | Open Subtitles | دعونا لا ننسي الخطأ المطبعي في القائمة استمر بغسل هذا النهر يا صاح |
E se eu estiver interessado em alguma coisa que não está no menu? | Open Subtitles | ماذا إذا ما كنت مهتما بشئ ليس في القائمة |
A prancha de windsurf não está na lista, logo não é possível. | Open Subtitles | لم تكن ألواح ركوب الرياح في القائمة ليس ممكناً |
Bingo, querida. A disquete não está na lista. | Open Subtitles | إصابة موفّقة، يا عزيزتي القرص ليس في القائمة |
As outras pessoas da lista, conseguem fazer coisas também. | Open Subtitles | . . الآخرون في القائمة لديهم قدرات أيضاً |
O seu nome apareceu numa lista de conhecidos. Estamos a falar com todos. | Open Subtitles | وظهر اسمكَ في قائمة المعارف، نحدّث كلّ مَن في القائمة |
Obtivemos identificação positiva de 17 jornalistas femininas na lista de imprensa. | Open Subtitles | اكدنا هوية الصحفيين 17صحافية انثى في القائمة |
Arranja-me o que está nessa lista ou és despedido! | Open Subtitles | أحصل لي على هذه الأشياء في القائمة وإلا أعتبر نفسك مطرود |
Bem, não sei de mais ninguém. Já correu a lista toda. | Open Subtitles | حسناً لا أعرف شخصاً آخر لقد جربت كل من في القائمة |
Acho que vi pudim de tapioca na ementa. | Open Subtitles | أعتقد بأنني رأيت حلوى "تابيوكا" في القائمة |
Eu, também, pedi a coisa mais barata do menu. | Open Subtitles | أنا أيضا ، إنّه أرخس شيء في القائمة. |
Vocês decidiram fazer tudo o que estava nesta lista da forma mais distorcida possível? | Open Subtitles | لقد قررتم أخذ كل ما في القائمة واستخدامه بأكثر طريقة مُلتوية ؟ |
Acho que devíamos investigar outra pessoa desta lista. | Open Subtitles | أظن أنه علينا البحث عن شخص آخر في القائمة |
Põe os últimos dois no manifesto e faz um inventário de tudo o que sair do navio. | Open Subtitles | حسناً، ضع هذه الأخيرتين في القائمة وإعطني التقرير الجردي حول كل شيء يخرج من السفينة. |