no porão. Toda aquela merda com que estávamos a brincar. | Open Subtitles | كل تلك الأشياء التي كنا نلهو بها في القبو |
Havia uma agitação, porque eu estava atrás do freezer no porão. | Open Subtitles | ولقد كان هناك طنين كنت خلف الفريزر في القبو |
Pronto, mas eles tinham de pôr a carta assinada no cofre. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن تحتّم أن يضعوا البطاقة المُوقَّع عليها في القبو |
Disseste que puseste a tiara de volta no cofre antes de sair. | Open Subtitles | قلتِ: أنكِ وضعتِ التاج في القبو قبل مغادرتكِ، هل كان هناك أحد آخر؟ |
Devo ter colocado o licor na adega e não na despensa. | Open Subtitles | على الأرجح أني وضعت العصير في القبو عوضاً عن وضعه في حجرة المؤن. |
Ele estava no sótão, a jogar Playstation com o filho. | Open Subtitles | لقد كان في القبو يلعب البلاي ستيشن مع أبنه. |
Resta-me poder suficiente para lançar um feitiço que o manterá aqui, na cripta, para sempre. | Open Subtitles | لدي القوة الكافية لاطلق تعويذه ستبقية هنا في القبو. للأبد. |
Então fiz barulho... para que ela não se assustasse quando saísse do banho... me escutando no porão, e assim por diante. | Open Subtitles | لذا، زعقتُ بصوتي... حتى لا تصاب بالفزع عندما تخرج من الحمام... وتسمعني وأنا أعمل في القبو بالأسفل، وهلم جرا |
Assim que fomos para mar alto, tomaram o navio e aprisionaram-me a mim e aos outros dois oficiais no porão. | Open Subtitles | لم يلبثوا أن سيطروا على السفينة ثم حبسوني أنا والموظفين اللذين نجيا في القبو |
Trancado no porão com uns imbecis, vestido como um Neil Armstrong gay. | Open Subtitles | محتجز في القبو ولابساً لبس نيل ارمسترونغ |
O Brian estava sangrando pelo nariz, quando o encontrei escondido no porão... | Open Subtitles | براين حدث له نزيف بالأنف واختبئ في القبو |
O que aconteceu comigo naquela noite em que acordei com o nariz sangrando, no porão. | Open Subtitles | ماحدث لي في تلك الليلة عندما استيقظت أنزف في القبو |
As notas falsas ficariam quietas no cofre federal 5 dias antes de serem processadas. | Open Subtitles | الاموال المزورة تتواجد في القبو لمدة خمسة أيام قبل أن تقوم بمعالجتهم |
Todos negativos. Bem, ele estava pendurado no cofre. Tudo nos diz que temos de voltar ao cofre. | Open Subtitles | حسناً ، كان معلقاً في القبو حيث يعود كلّ شيء إلى هناك |
Tudo indica que temos de voltar ao departamento de autenticações que estava a trabalhar no cofre. | Open Subtitles | يعود أيضاً إلى قسم التوثيقات الذي صادف وأن كان يعمل في القبو |
Agarrei no bebé e numa pistola e escondi-me na adega das traseiras. | Open Subtitles | أمسكت بالطفل والمسدس واختبأت في القبو من الخلف |
Os jovens viram uma rapariga morta pendurada na adega. | Open Subtitles | على أي حال , هذه المجموعة من الصغار رأوا فتيات مشنوقات في القبو |
as fitas estão no número 10 da Rua Elek, no sótão. | Open Subtitles | ستجدينه مع الاشرطة في شارع رقم 10 في القبو |
Foi deixada no altar, matou-se, e depois foi enterrada na cripta. | Open Subtitles | تُركت وحيدة هنا ثم انتحرت ودُفنت في القبو |
o tipo de aranha que podem encontrar no barracão, que podem encontrar na cave, ou que podem encontrar no cano de esgoto, ou seja, na sanita. | TED | ذلك العنكبوت الذي تجده عادةً في عليّتك، أو في القبو لديك ومن الممكن أن تجده في أنابيب الصرف الصحي أيضًا، في حمام بيتك. |
A mãe tem um escaravelho isolado num canto da cave. Tenho de ir lá matá-lo. | Open Subtitles | أمي لديها حشرات مازالت عالقة في القبو و تريد مني أن أزيلها |
É óbvio que os restos mortais no abrigo podem ser de um espião japonês. | Open Subtitles | بوضوح ، اننا نعتقد ان بقايا العظام التي وجدت في القبو تعود لاحد العملاء السريين اليابانين |
Não tiveram medo, meus cordeirinhos? Lá em baixo naquele escuro todo? | Open Subtitles | ، والآن، ألم ينتابكم الخوف، أيها الصغيران في القبو المُظلم؟ |
Eu acho que ele ainda está no bunker e pretende sair com o presidente. | Open Subtitles | اعتقد انه لا يزال في القبو. ولديه الرئيس. وهو سأحاول، وتنزلق بعيدا. |
Se o Senhor Godefredo não voltar, emparedamos-te vivo nas masmorras do castelo com o teu livro de feitiços. | Open Subtitles | إن لم يعد مولاي (غودفرا) سنحبسك في القبو الذي في قصره أنت وكتاب تعويذاتك |
Tudo o que fizeste pelo nosso amor foi estar sentado numa cave a comer Fritos. | Open Subtitles | كل ما فعلته من أجل حبنا هو الجلوس في القبو وأكل البطاطس |