"في الكمين" - Traduction Arabe en Portugais

    • na emboscada
        
    Sabe Deus que ele não participou na emboscada. Open Subtitles والله أعلم أنّه ليس مشتركاً في الكمين من الصدفة أنّه تركها في زقاق مهجور
    Sim, eu perguntei-me porque razão uma boina dos Rangers da Rainha foi encontrada na emboscada. Open Subtitles أجل، أنا أتسأل لماذا قبعة من حراس الملكة .عثر عليها في الكمين
    O único oficial que não foi encontrado na emboscada, e o homem que herdou a capitania do capitão. Open Subtitles ،الضابط الوحيد الذي لم يكن في الكمين والرجل الذي ورثُ مكان القائد
    Por esse andar vais morrer hoje, na emboscada. Open Subtitles ستتسبب بمقتل نفسك في الكمين الليلة.
    Arturo, apresenta-te ao Miguel na emboscada, e substitui o Pablito. Open Subtitles أرتورو, إبعث لميغـال في الكمين... و خذ مكـان بـابليتو... .
    O Kutzler sentiu-se culpado pelos homens perdidos na emboscada. Open Subtitles كوتزلر) شعر أنه مسئول عن) الرجال الذين فقدهم في الكمين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus