É único no sistema solar, talvez mesmo no universo. | Open Subtitles | فريد في المجموعة الشمسية بل وربّما في الكون |
Se encontrássemos vida nessas luas e planetas, então poderíamos responder a questões tais como: "Estamos sozinhos no sistema solar?" | TED | لو كنا سنجد حياة على هذه الأقمار والكواكب، حينها سنستطيع الإجابة عن أسئلة مثل: هل نحن وحيدون في المجموعة الشمسية؟ |
No início de 2013, eu era o único homem solteiro do grupo. | Open Subtitles | كما ترون في بداية 2013 كنت أنا الأعزب الوحيد في المجموعة |
É um acordo mútuo num grupo em que pomos o bem-estar do grupo, em que pomos a segurança de todos do grupo, acima de nós próprios. | TED | هي اتفاق فطري بين مجموعة على أن تضع مصلحة المجموعة، وأن تضع أمان كل من في المجموعة فوق مصلحتك وأمانك. |
Acho que podíamos beneficiar da ideia de haver um homem no grupo. | Open Subtitles | إعتقدت أنه ربما قد نستفيد من وجهة نظر رجل في المجموعة |
Patrick, eles hoje falaram sobre a tua camisola no grupo? | Open Subtitles | باتريك، هل تحدثوا عن سترتك في المجموعة اليوم ؟ |
Bem-vindo ao lote número 6485. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المجموعة رقم 6485. |
Suspeitamos que há uma toupeira na equipa. | Open Subtitles | نشك في وجود خائن في المجموعة. |
E para além de Marte, a água no sistema solar está toda congelada. | TED | وأبعد من المريخ، فالمياه في المجموعة الشمسية مجمدة بأكملها. |
Bem, existe vida além da Terra no sistema solar? | TED | حسنًا، هل هناك حياة خارج الأرض في المجموعة الشمسية؟ |
E se lhe dermos resposta, e a resposta for positiva, então a vida está em todo o lado no sistema solar. | TED | وإذا أجبنا على هذا السؤال، وسيكونُ الرد إيجابيًا، فإن الحياة هي في كل مكان في المجموعة الشمسية. |
Nos últimos 163 anos, dezenas de astrónomos têm usado qualquer tipo de suposta discrepância de órbita para prever a existência de um novo planeta no sistema solar. | TED | في الـ163 عامًا المنصرمة، مجموعات من الفلكيين عمِلوا على التضارب المداري المزعوم لقطع الشك باليقين إذا ما كان ثمة كوكب جديد في المجموعة الشمسية. |
Mas a assistente do laboratório está à espera do outro lado, e é a segunda mais rápida do grupo. | TED | لكن تذكّر أنّ مساعدة المخبر تنتظرك على الجانب الآخر وهي ثاني أسرع شخصٍ في المجموعة |
Ele é afro-americano, mas digo-lhe sempre que sou eu o afro-americano do grupo. | TED | إنه أمريكي من أصل أفريقي، ولكنني أقول له دومًا، أنني أمريكي أفريقي في المجموعة. |
O Tenente, sendo um americano, não tinha qualquer ligação com o Ml6... e era o único do grupo em quem eu podia confiar. | Open Subtitles | لتدخلني القلعة واللفتننت كونه امريكيا لم يكن لدية اي علاقة بالمخابرات البريطانية وكان هو العضو الوحيد في المجموعة الذي اثق به |
Pensei em tornar as coisas mais interessantes no grupo. | Open Subtitles | لذا فكّرت بطريقة مثيرة للمراهنة في المجموعة اليوم |
Há alguém no grupo que achas que está particularmente descontente? | Open Subtitles | هل هنالك احد في المجموعة يبدو ساخطا جدّا ؟ |
Havia alguém no grupo que a fizesse sentir-se desconfortável? | Open Subtitles | هل كان هناك أي شخص في المجموعة الذينجعلكتشعربعدمالارتياح؟ |
Bem-vindo ao lote número 6485. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المجموعة رقم 6485. |
Bem-vindo ao lote número 6485. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المجموعة رقم 6485. |
O Keel diz que há uma toupeira na equipa. | Open Subtitles | (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة. |
O Keel diz que há uma toupeira na equipa. | Open Subtitles | (كيل) يقول أنه يوجد خائن في المجموعة. |