"في المدينةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • na cidade
        
    • da cidade
        
    • na Baixa
        
    Tem sido o meu sonho criar um refúgio aqui mesmo na cidade... onde espécies em vias de extinção pudessem procriar. Open Subtitles إنها حلمَي لعقودِ مضت لخَلْق مأوى هنا في المدينةِ حيث يمكن للأنواع المعرَّضة للخطر أن يعيدوا تأهيل أنفسهم
    Estou certo que vocês, rapazes, encontram diversão aqui na cidade. Open Subtitles أنا متأكّدٌ بأنّكم سوف تجدون بعض التسلية في المدينةِ
    E a Coop é a única pessoa na cidade com quem posso falar. Open Subtitles العُشّ انا البنت الأولى انا' إجتمعَ في المدينةِ التي انا يُمْكِنُ أَنْ تَتكلّمَ معها.
    Quero que isto seja a melhor Unidade de Combate ao Crime da cidade. Open Subtitles أُريدُ هذه لِكي تَكُونَ أفضل وحدة إخمادِ الجريمةِ في المدينةِ.
    Meus senhores, os guerreiros do Chefe Tannabok, são os melhores jogadores da cidade. Open Subtitles اسيادى، محاربو الرئيسِ تانبوك أفصل لاعبى كرة في المدينةِ.
    Agora estamos na cidade, conhecendo os advogados. Open Subtitles الآن نحن في المدينةِ في إجتِماع مع محامي.
    Ainda estaríamos a viver lá, se continuássemos na cidade Open Subtitles كان من الممكن ان نظل هناك إذا عِشنَا في المدينةِ.
    De que maneira é que vais estar aqui às cinco se tens uma reunião na cidade às quatro? Open Subtitles على اى كوكبِ سوف ترجع فى الخامسة إذا كان عِنْدَكَ مقابلة في المدينةِ في الرابعة؟
    Agora tornaste-te líder de esquadra Veer Pratap Singh... irás ficar na cidade. Open Subtitles الآن انت أَصْبَحتَ فير برتاب سينج زعيمُ سربِ أنت سَتَستقرُّ في المدينةِ.
    Tenho um grande pressentimento que ela ainda está na cidade. Open Subtitles لَهُ واحد إدفعْ بِأَنَّ هذا في المدينةِ.
    na cidade escasseiam todos os mantimentos, desde a gasolina até ao botox. Open Subtitles في المدينةِ تُصبحُ نادرةً كُلّ دكاكين البقالة، منذ الغازولينِ حتى botox.
    Shell House, a casa mais bonita na cidade! Open Subtitles بيت الصَدَفَةِ،ألبيت الأكثر جمالا في المدينةِ
    Os tipos tinham as patas em tudo na cidade. Open Subtitles هؤلاء الرّجال كانتْ أيديهم على كلّ لعبةٍ في المدينةِ.
    O "D-6" é responsável por todos os crimes na cidade. Open Subtitles قسم ستّة مسؤولُ لكُلّ الجرائم في المدينةِ.
    -Sim. -Há rumores de cólera na cidade. Open Subtitles هناك حديث عن الكوليرا في المدينةِ
    Desculpe o meu atraso. Fui retido por distúrbios na cidade. Open Subtitles أنا أبقيتُ بالإضطراباتِ في المدينةِ.
    Mais um assassínio brutal na cidade. Open Subtitles اللّيلة، قتل مريع آخر في المدينةِ.
    Este aeroporto é a construção mais segura da cidade. Open Subtitles هذا المطارِ الذي الأكثر الآمنِ قطعة العقاراتِ في المدينةِ.
    Hoje, convido pessoalmente cada criança da cidade para... a inauguração da Scambolândia. Open Subtitles اللّيلة، أَدْعو شخصياً كُلّ طفل في المدينةِ إلى حضورالإفتتاح الكبيرَ لسكامبولاند أَعِدُكم جميعاً بوقت طيب
    A sua empresa acabou de se associar com a melhor casa de litígios da cidade. Open Subtitles شركتكَ إرتبطَت بأفضل بيت مقاضاةِ في المدينةِ.
    na Baixa de Silver City, existe uma estação de comboios. Open Subtitles في المدينةِ الفضّيةِ، هناك محطة قطارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus