"في المرة الأخيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Da última vez
        
    • Na última vez
        
    • a última vez
        
    • ultima vez
        
    E não falamos sobre o teu comentário Da última vez. Open Subtitles أيضاً نحن لم نتحدث عن تعليقك في المرة الأخيرة
    Acho que, Da última vez que o viu, não tinha a marca dos dentes daquele cão morto. Open Subtitles أعتقد أنك في المرة الأخيرة التي رأيتها فيها لم تكن عليها علامات أسنان كلبٍ ميت
    Belos movimentos, Da última vez que nos encontrámos, Johnny. Open Subtitles حركة جيّدة في المرة الأخيرة التي التقينا فيها
    Na última vez que andámos os três de carro, tu ias no porta-bagagens, e eu gostei mais. Open Subtitles أنت تعرف، في المرة الأخيرة ثلاثة منا اتخذ مطية، كنت في الجذع. أحببت أن أفضل.
    a última vez que os tive, concordei em sair com uma miúda da minha aula de história de arte. Open Subtitles عندما تناولت واحداً من هذه في المرة الأخيرة وافقت على الخروج بصحبة فتاة في صف مادة التاريخ
    Parece que se conheceram Da última vez que ele esteve em Inglaterra. Open Subtitles على مايبدو , تقابلوا حينما كان في انجلترا في المرة الأخيرة
    Não sinto o mesmo que senti Da última vez. Open Subtitles لا أشعر أنني بنفس حالتي في المرة الأخيرة
    Da última vez que trabalharam juntos, quase iniciaram uma guerra. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي عملوا معا، بدأوا تقريبا حربا.
    Jesse, não queria falar nisto... mas Da última vez que estive na Kate em Tucson... Open Subtitles الآن، لا أريد التهرب من هذا لكن في المرة الأخيرة كنت ذاهبا لكيت في توكسون
    A mesma que te agradou Da última vez. Open Subtitles نفس الذي أحببته في المرة الأخيرة التي كنت فيها هنا.
    Da última vez, alguns dos rapazes não gostaram da decisão. Open Subtitles في المرة الأخيرة بعض الناس لم تعجبهم قرارتي
    Bem, Da última vez que vi, não tínhamos nenhum gel verde a flutuar dentro de nós. Open Subtitles حسناً. في المرة الأخيرة التي تم فحصي عند الأطباء لم يكن لدينا ذلك الجِل الأخضر يطفو في داخلنا
    Levou montes dessa treta Da última vez. Open Subtitles أخذت الكثير من هذا النوع في المرة الأخيرة.
    Apaixonámo-nos, Da última vez que trabalhámos juntos. Open Subtitles في المرة الأخيرة كنا نعمل مع بعض وقعنا بالحبّ
    Parece que, Da última vez que ele voou sem escolta... Open Subtitles يبدو أنه في المرة الأخيرة التيسافرفيهابدونمرافقة..
    Terminámos tantas vezes e Da última vez nem fiquei triste. Open Subtitles هذا ما يحصل في العديد من المرات و أنا لم أؤذيها حتى في المرة الأخيرة
    Eu devia ter 10 anos Na última vez que me viu. Open Subtitles أنا يجب أن يكون 10 في المرة الأخيرة رأيت لي.
    Pois, talvez tenha mentido, Na última vez que conversámos, a respeito de quão depressa estou a definhar. Open Subtitles أجل، ربما كذبت في المرة الأخيرة عندما تحدثنا عن مدى سرعة شيخوختي، آسف حيال ذلك
    Não estavas noiva Na última vez que te vimos? Open Subtitles ألــم يكن لديك خطيب في المرة الأخيرة التي رأينـاك بها ؟
    a última vez que fizeste um relatório de despesas para mim, classificaste as minhas refeições como ração. Open Subtitles في المرة الأخيرة التي قمت بـتقارير حسابية لي، أعدت تصنيف وجباتي على إنها علف للماشية.
    Isto é tudo que tenho comigo. É isto, é a ultima vez. Open Subtitles وهذا هو كل ما كنت حصلت على لي وهذا، في المرة الأخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus