Disse que Da próxima vez, não usaria o taco na pick-up. | Open Subtitles | في المرّة القادمة لن تكون هناك شاحنة ستساعده على الهرب |
Será que podiam vir todas juntas Da próxima vez? | Open Subtitles | الا تظنّون عليكم القدوم معاً في المرّة القادمة ؟ |
É melhor que esteja Da próxima vez. | Open Subtitles | من الأفضل أن أجده في المرّة القادمة مفهوم ؟ |
Lembra-te disto Na próxima vez que quiseres um skate. | Open Subtitles | تذكر هذا في المرّة القادمة التي تريد فيها لوحة تزلّج. |
Na próxima vez que passarmos por aqui, é bom que não estejas por cá. | Open Subtitles | في المرّة القادمة ، من الأفضل ألا تتواجد هنا |
Três bruxas. Para a próxima, estarei preparada. | Open Subtitles | ثلاث ساحرت سأكون جاهزة لهذا في المرّة القادمة |
Da próxima vez que quiseres um homem perigoso, é melhor certificares-te de que ele não é venenoso. | Open Subtitles | في المرّة القادمة اطلبي رجلاً خطيراً، و تأكّدي بأنه غير سام |
É por isso que precisamos de preparar os nossos contra-ataques, para que, Da próxima vez que ele aparecer, consigamos apanhar alguma carne de demónio. | Open Subtitles | لهذا السبب علينا التمرُّن على الهجوم المعاكس، لذا عندما يظهر في المرّة القادمة فسنأخذ قطعةً من لحمه، |
Eis o que eu acho. Da próxima vez que o teu dia recomeçar, o nosso amigo Jack Harper regressa. | Open Subtitles | هاكِ تخميني ، في المرّة القادمة عندمايُعيداليومنفسه.. |
Por isso, Da próxima vez que te apetecer bater em alguém, bate em mim. | Open Subtitles | لذا في المرّة القادمة التي تشعر فيها برغبة في ضرب أحدهم ، إضربني أنا |
Agradecia que, Da próxima vez, me avisasses. | Open Subtitles | سأكون شاكراً إذا حذرتني في المرّة القادمة |
Calculei que essa Colt do teu avô pudesse explodir Da próxima vez que apertasses o gatilho. | Open Subtitles | ظننتُ أنّ مسدّس جدّي من الممكن أن ينفجر إلي شظايا في المرّة القادمة التي تُحاول فيها ضغط الزناد |
Da próxima vez que morrer, prometo que te digo. | Open Subtitles | في المرّة القادمة التي أموت فيها أعدكِ أنني سأخبركِ |
Olha, Xerife... se isso não funcionar... não vou poder ajudá-lo Da próxima vez que acontecer. | Open Subtitles | إسمع، أيّها الشريف إذا لم ينجح هذا، فلن أكون قادراً على مساعدتكَ في المرّة القادمة |
Da próxima vez, não deixes a mão no chão debaixo de uma secretária num escritório onde não devias estar. | Open Subtitles | لا تتركي رأسك في المرّة القادمة تحت مكتب ليس لك، ولا يفترض أن تكوني به. |
Da próxima vez não grites o aviso. | Open Subtitles | لعلّك في المرّة القادمة لا تصرخ بذلك التحذير |
Me ligue Na próxima vez que quiser ver algo familiar. | Open Subtitles | هاتفني في المرّة القادمة التي تودّ فيها رؤية شيء مألوف |
E Na próxima vez liga-me, quando quiseres fazer alguma tolice. "Tolice", acho um pouco rude... | Open Subtitles | وتعلم ، في المرّة القادمة إتّصل بي عندما تريد أن تفعل شيئاً أكثر حماقة |
Na próxima vez eu não teria tanta certeza. | Open Subtitles | كما تعلم، في المرّة القادمة لن أكون على يقين من ذلك |
Para a próxima, por que não tentamos usar algumas palavras de cinco letras? | Open Subtitles | في المرّة القادمة ، لمَ لا نحاول أن نستخدم طريقة الخطاب ذو الخمس كلمات ؟ |
Para a próxima, venha armada e talvez possamos observá-la. | Open Subtitles | في المرّة القادمة أحضر معك سلاحاً، وربما سننظر لحالتها |
Estabelece pontos de controlo, e toma nota, Para a próxima, matar primeiro, ridicularizar depois. | Open Subtitles | و في المرّة القادمة أقتل في البداية, مثّل في النهاية |