"في المستشفي" - Traduction Arabe en Portugais

    • no hospital
        
    • ao hospital
        
    • do hospital
        
    • num hospital
        
    • o hospital
        
    Damos-te um hambúrguer de queijo com chili no hospital. Open Subtitles سأحضر لك شطيرة لحم بقري بالجبن في المستشفي
    Sabes aquele tipo que pôs os nossos rapazes no hospital? Open Subtitles اتذكر الرجل الذي تسبب في وضع رجالنا في المستشفي
    O Sr. Blaylock veio ver-me no hospital ontem... e creio que houve um terrível equívoco. Open Subtitles جاءَ السّيدُ بلايلوك لرُؤيتي في المستشفي أمس وأَنا اشعر بانة حدث سوء فهم كبير.
    quero dizer, temos tantos malucos no hospital, você sabe. Open Subtitles أَعْني، باننا لدينا الكثير من المعاتية في المستشفي ، تَعْرفُ ذلك.
    Sabem, ela veio visitar-me ao hospital depois do acidente. Open Subtitles أنتم تعلمون، لقد أتت لزيارتي في المستشفي بعد الحادثة.
    Ele deverá ficar 3 meses no hospital antes de ser transferido. Open Subtitles يجب أن يظل في المستشفي لمدة 3 شهور علي الاقل قبل أن ينقل
    Tive que visitá-lo no hospital. Rachel foi presa. Open Subtitles كان يجب ان ازورة في المستشفي و رايتشل تم القبض عليها لقد كنت في فوضي
    no hospital, após ser drogado, você leva ferro. Open Subtitles انهم يقهرونك ويعذبوك في المستشفي اولا يخدرونك ، ثم يقومون بقهرك وتعذيبك
    As testemunhas do elevador estão no hospital. Open Subtitles الشاهد الذي كان في الأسانسير موجود في المستشفي
    A agente Scully irá examiná-lo no hospital. Open Subtitles العملية سكالي، سوف تقوم بفحصه في المستشفي تستطيع أن تتحدث معها
    Sou Marybeth Cogan. Conhecemo-nos no hospital. Open Subtitles انا ماريباث كوغان لقد تلاقينا في المستشفي
    Estava a ser tratado no hospital quando se soube que só seria salvo com um transplante da medula óssea. Open Subtitles كنت في المستشفي أتلقّي العلاج عندما أدرك الأطبّاء أن الشيء الوحيد الذي يمكن أن ينقذ حياتي
    Vou ficar a noite no hospital para observação. Vou fazer um TAC. Open Subtitles سأقضي الليلة في المستشفي للملاحظة سيجري لي مسح علي الجمجمة
    A minha irmã disse-me o que aconteceu no hospital antes de eu lá chegar. Open Subtitles لقد أخبرتني أختي بما حدث في المستشفي قبل أن آتي إلي هناك
    Ela telefonou e disse que se cruzou com ele no hospital e que chega tarde. Open Subtitles ؟ نعم .لقد أتصلت الأن وقالت انه كان مصاباً في المستشفي وأنها لن تأتى إلى البيت إلا بعد الإجتماع
    Ela não está no hospital, nem no apartamento e não está a atender o telemóvel. Open Subtitles ليست في المستشفي او شقتها لا تجيب علي هاتفها المحمول و البوليس يبحث عنها
    Sabe, cansei de tratar pacientes no hospital. Open Subtitles أنت تعلم بأنني مللت من علاج المرضي في المستشفي
    Depois do meu pai sair de casa, fiquei com dificuldades em adormecer e havia sempre um abastecimento disponível no hospital. Open Subtitles عندما غادر ابي كانت لدي مصاعب في النوم وكان هناك مخزون جاهز في المستشفي
    Não, quando o teu primo está no hospital às portas da morte. Open Subtitles وليس عندما تكون قريبتك المفضل ترقد علي سرير الموت ليس لدي قريبه في المستشفي
    Quero saber porque é que tu nunca me foste ver, ao hospital. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا لم تاتي ابدا لرؤيتي في المستشفي
    Encontra-o. Leva-o ao quarto andar do hospital. Se o médico cuidar dele a tempo, ganhas o dinheiro. Open Subtitles جده واحضره إلي الدور الرابع من المستشفي هناك طبيب في المستشفي احضره في الوقت المحدد
    num hospital é difícil evitar desiludir as pessoas. Open Subtitles في المستشفي من الصعب أن تتجب أن تخذل الناس
    Só o que recordo é o hospital e um general me felicitando por ter matado 40 russos sozinho. Open Subtitles و الشئ التالى الذى أتذكره أننى أفقت في المستشفي و كان هناك هذا الجنرال يهنئنى على أننى قتلت 40 روسيا بمفردى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus