Não acredito em ti. Já vi pessoas dispostas a morrer. | Open Subtitles | لا اصدقك ، فقد رأيت اشخاص يرغبون في الموت |
A educação tem tanta importância para mim que estou disposto a morrer por ela. | TED | وعليه، أهمية التعليم بالنسبة لي هو ما أرغب في الموت من أجله. |
Os níveis de adrenalina são elevados em casos de morte violenta, duas vezes superiores aos de vítimas de morte natural. | Open Subtitles | مستويات الأدرنالين يجب أن تكون عالية في الموت العنيف يصل إلي الضعف بالنسبة لضحايا الوفاة العادية |
Pensei em morrer, mas não podia pagar com o salário de Detective. | Open Subtitles | تعرفين، لقد فكّرتُ في الموت ولكنّي أدركتُ أنّي لا يُمكنني تحمّله بمرتّب مُحقّق. |
Um pai nunca devia ter um filho a preceder-lhe na morte. | Open Subtitles | لا يجب أبدا أن يكون للأباء أبن يسبقهم في الموت |
Ela quase o quis. Todas as Caçadoras tem um desejo de morrer. | Open Subtitles | لقد رغبت في ذلك وحسب كل مبيدة لديها رغبة في الموت |
E é preciso encarar a morte para realmente perceber isso. | Open Subtitles | وعليك أن تحدق في الموت مباشرة لتعرف ذلك حقاً |
Fiz esta pergunta a uma perita em morte cerebral, Stephanie Mann, que foi suficientemente louca | TED | لقد سألت هذا السؤال لخبير في الموت الدماغي ستيفاني مان، الذي كان أحمق بما فيه الكفاية للرد على رسائلي الإلكترونية |
Para a maioria das pessoas, a coisa mais assustadora da morte não é estar morto, é morrer, sofrer. | TED | لمعظم الناس , أكثر أمر أخافة في الموت ليس أن يكونوا ميتين إنما الأحتضار , المعاناة |
Estou disposto a morrer por isto, porque sei o que pode fazer pelo meu povo. | TED | أرغب في الموت من أجل هذا. لأنني أعرف ما يستطيع التعليم فعله لأهلي. |
E estávamos prontos para avançar... mas os outros sobreviventes começaram a morrer. | Open Subtitles | و قد بدأنا في ترك الموضوع و لكن الناجين بدئوا في الموت |
Não tem um desejo de morte? | Open Subtitles | ليس لديها رغبة في الموت |
É como quando penso em morrer. | Open Subtitles | أنه يشبه لحظة التفكير في الموت |
Aqui temos esta jovem e delicada coisa, que por alguma razão inexplicável, parece ter dificuldade em morrer. | Open Subtitles | هنا عِنْدَنا هذا الشيءِ الصغيرِ الحسّاسِ من، لبَعْض السببِ الغير قابل للتوضيحِ، يَبْدو أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ صعوبة في الموت. |
Sim, tu vais. Seja na vida ou na morte. | Open Subtitles | أجل ستفعلين، سواء في الحياة أو في الموت. |
O problema de fotografar a morte... é não haver dignidade na morte. | Open Subtitles | مسألة تصوير الموتى لا يوجد كرامة في الموت |
Tudo o que permanece e um grande desejo de morrer às maos do teu grande e poderoso deus. | Open Subtitles | ذلك كل ما تبقى من هذه الرغبة الشديدة في الموت على يدّ إلهك العظيم والقوي |
Devia ter sabido que não fazias tenções de morrer naquele dia. | Open Subtitles | كان يجب أن أعرف، أنّ لا نوايا لديكَ في الموت في ذلك اليوم |
Mas a verdade é que a natureza é muito boa com a morte. | TED | لكنّ الحقيقة هي أنّ الطبيعة جيّدة، جيّدة جدًا في الموت. |
Os padres especulam em morte súbita e berros morais. | Open Subtitles | الكهنة تفكر في الموت المفاجئ ومغزى الالم |
Encontram uma mutação num só ponto num gene responsável pelo controlo da morte celular programada. | TED | وما وجدوه في نقطة تغير وحيدة في مورثة مسؤولة عن التحكم في الموت المبرمج للخلايا. |
Não tenho dúvidas que entende isso para querer ter a morte de um herói. | Open Subtitles | ليس لدي شكّ أنّ تملك في داخلك الرغبة في الموت كبطل. |