entretanto, não largues os motoristas. | Open Subtitles | لكنّ في الوقت الحاليّ ركّز على السائقين. عليّ الإغلاق. |
Bem, foi bom termos conseguido dar-lhe emprego, entretanto. | Open Subtitles | حسنٌ، لربّما بإمكاننا أن نوفّر لكِ وظيفةً في الوقت الحاليّ. |
Mas entretanto, por causa da nossa amada e linda filhinha... | Open Subtitles | لكن في الوقت الحاليّ, بسبب ابنتنا الجميلة الصافية القلب... |
- Ele vem a caminho, mas, entretanto, quer que assines isto. | Open Subtitles | إنّه في طريقه إلى هنا، كنّه يريدُك ان توقّعي هذا في الوقت الحاليّ |
entretanto, a PolyGram está de olho em nós. | Open Subtitles | في الوقت الحاليّ, بوليقرام يراقبوننا |
- entretanto. | Open Subtitles | في الوقت الحاليّ. |
Mas entretanto, | Open Subtitles | لكن في الوقت الحاليّ |
E, entretanto,... o ex-marido da Holly está fora do estado e o filho dela está na Faculdade Madison River próximo de Bozeman. | Open Subtitles | .. و في الوقت الحاليّ .. فإنّ زوج (هولي) السابق خارج الولاية . و ابنها يدرس في كليّة "ماديسون ريفر" قُرب بوزمان |