"في بلادهم" - Traduction Arabe en Portugais

    • nos seus países
        
    • no país deles
        
    Querem reduzir o Ébola a zero nos seus países. TED يريدون أن ينهوا الإيبولا إلى المستوى صفر في بلادهم.
    E aquelas que regressarem ao seu país, voluntariamente ou não, estarão preparadas para se tornarem professores, comerciantes, líderes nos seus países. TED وأولئك الذين سيعودون إلى بلادهم سواء طوعًا أو لا سيكونون جاهزين ليصبحوا معلمين وتجار وقادة في بلادهم
    Deixem-nos ao abandono, e eles correm o risco de serem explorados e violentados. Deixem-nos sem competências, sem educação, com um atraso de anos, quando regressarem à paz e à prosperidade nos seus países. TED إن تركهم منعزلين يتعرضون لخطر الاستغلال وسوء المعاملة وتركهم دون مهارة أو تعليم تؤخر سنوات عودتهم إلى حالة الأمن والازدهار في بلادهم.
    Temos agentes no país deles, agora. Open Subtitles لدينا عملاء في بلادهم ، الان
    Ele não cometeu o crime no país deles. Open Subtitles لم يرتكب جريمة في بلادهم
    Os estrangeiros foram os melhores nos seus países. Open Subtitles والأجانب كانوا الأفضل في بلادهم
    Mas o facto de estes ditadores terem suprimido a democracia nos seus países e terem suprimido os grupos islâmicos nos seus países acabou por tornar os islamitas muito mais agressivos. TED ولكن في الحقيقة هؤلاء الدكتاتورين الذين قوضوا الديموقراطية في بلادهم وقمعوا الجماعات الاسلامية في بلدانهم هم ذاتهم الذين ساهموا في نمو الجماعات " المتشددة " لذا في القرن العشرين
    Ele não cometeu o crime no país deles. Open Subtitles لم يرتكب جريمة في بلادهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus