"في بنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • no banco
        
    • num banco
        
    • tiroteio
        
    • banco de
        
    Também está na área da banca, no banco ultramarino de Belgravia. Open Subtitles وهو أيضاً في مكان مرموق في بنك بلغرافيا في الخارج
    Todos os minutos, daqui até à meia noite, roubamos um décimo de segundo dos nossos amigos, no banco de Compensação lnternacional. Open Subtitles كلّ دقيقة، من الآن إلى منتصف الليل , ننتظر سرقة أجزاء من الثانية من أصدقائنا في بنك كليرانس الدولى
    Apanhámo-la no banco com dois sacos cheios de dinheiro. Open Subtitles لقد إعتقلناها في بنك وبحوزتها كيسان مملوءان بالمال.
    Seja como for, estará mais seguro num banco. Vem. Open Subtitles ومازلت أقول لك بأنه سيكون أكثر أماناَ في بنك هيا بنا
    Para que serve se estiver num banco qualquer, num sítio qualquer? Open Subtitles ما أهمية وجوده في تحت الأرض في بنك ما أو مكان ما؟
    Houve maciços saques de dinheiro no banco da Inglaterra e todas as lojas fecharam. Open Subtitles فقد كان يوجد تضاؤل في بنك .إنكلترا وقد أقفلت جميع المتاجر
    Eu trabalhava no banco há cinco anos, quando, enfim, ofereceram-me uma promoção. Open Subtitles كنت اعمل في بنك الصحراء لمدة خمسة أوام وأخيرا تم أعطائي ترقية
    Primeiro, encontrámos um alvo plausível, no banco do Price, um empregado de nível médio. Open Subtitles اولا : سنعثر على هدف ممكن في بنك برايس موظف متوسط المستوى
    Foi feita uma conta poupança no banco Maplewood... nos nomes de Audrey, Henry e Sarah Davis." Open Subtitles الحساب و الوديعة أودعتهم في بنك: مابل وود باسم أودري و هنري و سارة ديفيز
    TRABALHO no banco ALIADO COM SINDICÂNCIAS, E TEMOS SOFRIDO COM AS VOSSAS CONTAS. Open Subtitles انا في بنك التحالف ارسلنا الرئيس للتحقق من حسابات
    Então entra no banco com dois cunprices e deixa - eles atirar no local? Open Subtitles إذاً دخلت في بنك مع إثنان مجرمين وجعلتهم يخربون الماء ؟
    Podes congelar o teu esperma e pô-lo no banco de esperma, como garantia. Open Subtitles يمكنك تجميد بعضاً من سائلك المنوي وضعه في بنك الحيوانات المنوية ..
    Ele já falou sobre o tiroteio no banco de Los Angeles? Open Subtitles هل سبق أن أخبرك عن إطلاق النار الذي حدث في بنك لوس انجلس؟
    Tiveste uma reação estranha quando ele mencionou o tiroteio no banco de Los Angeles. Open Subtitles لقد كانت ردة فعلك غريبه عندما ذكر إطلاق النار في بنك لوس انجلس
    Imagina que arranjo um emprego nos correios. Tu sabes, talvez num banco. Open Subtitles اعتقد اني سوف احصل على عمل في البريد و ربما في بنك
    Até hoje já juntei meio-milhão num banco de Cabo San Lucas, e faço mais esta entrega e fico com mais de um milhão. Open Subtitles الأن أنا لدي نصف مليون دولار في صندوق أيداع في بنك في كابو سان لوكاس ..وبعد هذه العملية
    Nunca ouvi falar num homem que fosse caixa num banco. Open Subtitles لم أسمع في حياتي عن رجل يصرح أنه يريد أن يصبح موظغ شباك في بنك
    Quem é assim tão estúpido para depositar dinheiro num banco Alemão? Open Subtitles بنوك, ومن الذي لديه هذا القدر من الغباء ليضع وديعة في بنك ألماني؟
    num banco de esperma, nunca se conhece o dador. Open Subtitles في بنك المنيّ، لا نلتقي الرجل أبداً أو نتحقّق منه.
    Depositaremos dinheiro de um fundo que não existe... num cofre que desconhecemos num banco onde nunca pusemos pés. Open Subtitles سنضع المال في صندوق حساب غير معروف في بنك لم نسمع عنه من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus