"في بَعْض" - Traduction Arabe en Portugais

    • em alguns
        
    • Nalgumas
        
    • Em certas
        
    Esse coquetel podia produzir, em alguns indivíduos, raiva incontrolável? Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ هذا منتجِ الكوكتيلِ، في بَعْض الأفرادِ، الغضب الخارج السّيطرة، رأي؟
    Normalmente usadas para matar pequenos animais, mas em alguns casos, são usadas em pessoas em vez de um silenciador. Open Subtitles مستعمل عادة لإطلاق نار الحيواناتِ الصغيرةِ، لكن في بَعْض الحالاتِ هم مستعملون على الناسِ بدلاً مِنْ a كاتم صوت.
    Ou, em alguns casos, 1 4. Open Subtitles أَو في بَعْض الحالاتِ، 14.
    Nalgumas culturas indígenas, os xamãs utilizam peiote para invocar visões. Open Subtitles في بَعْض الثقافاتِ المحليةِ، إستعمال shamans peyote لتسبّب الرُؤى.
    Nalgumas partes das Caraíbas, estes bommies escondem tesouros. Open Subtitles في بَعْض أجزاءِ الكاريبي , تخبأ هذه البوميز كنوز مخفية.
    Em certas instituições, os grupos de elite treinam quem vai gerir o resto das suas vidas Open Subtitles هو ان في بَعْض المؤسساتِ، المجموعات الخاصّة تُشكّلُ شبّكُة لبقيّة حياتِهم. و السؤال يطرح نفسة
    Foi notado em alguns círculos. Open Subtitles هو لوحظَ في بَعْض الدوائرِ.
    Ok, o Gideon abasteceu-se a cada 350 km, provavelmente parou em alguns restaurantes pelo caminho, porque, como sabem, o homem podia tipo viver de batidos. Open Subtitles حسناً، جديون أثارَ فوق كُلّ 350 ميل، تَوقّفَ من المحتمل في بَعْض المتعشين على طول الطريقِ، ' سبب، تَعْرفُ، الرجل يُمْكِنُ أَنْ يَحْبَّ عِشْ عليه milkshakes.
    És tão bom Em certas coisas... Open Subtitles أنت ' إعادة جيدة جداً في بَعْض الأشياءِ :
    - Em certas áreas. Open Subtitles في بَعْض المناطقِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus