"في جهاز" - Traduction Arabe en Portugais

    • numa máquina
        
    • está no
        
    • sistema de
        
    Numa experiência recente, examinaram o cérebro de um grupo de adultos numa máquina de ressonância magnética enquanto ouviam peritos a falar. TED في تجربة حديثة، مجموعة من البالغين تم فحص أدمغتهم في جهاز الرنين المغناطيسي و هم يستمعون إلى حديث الخبراء.
    Ou talvez eu consiga, até ao fim-de-semana, transformar este depósito de azoto líquido numa máquina de clima. Open Subtitles أو ربما قبل نهاية هذا الأسبوع سوف أجد طريقة لأخذ هذا الخزان من النيتروجين السائل وأبنيه في جهاز الطقس
    Coloquei-te numa máquina para tentar roubar os teus poderes. Open Subtitles أنا وضعت لك في جهاز في محاولة لسرقة الصلاحيات الخاصة بك.
    A única forma de ficar em segurança é entrar no carro e seguir até à morada que está no GPS. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لكي تبقين بأمان هي أن تقودي تلك السيارة إلى العنوان الموجود في جهاز الملاحة
    Mas se não está no GPS, pode já nem existir. Open Subtitles لكن إذا لم لم يكن في جهاز تحديد المواقع فربما لم يعد له أي وجود حتى
    Comes, e os níveis de dopamina sobem nos locais de concentração do sistema de recompensa. TED فتقوم بذلك، وترتفع نسبة الدوبامين في نقاط الدوبامين في جهاز المكافأة الخاص بك.
    Se colocarmos alguém numa máquina de ressonância, e observarmos o que acontece quando eles mentem, o córtex pré-frontal lateral vai piscar, como uma árvore de natal. Open Subtitles وإذا قمنا بوضع أحدهم في جهاز التصوير بالرنين المغناطيسي الوظيقي ونشاهد ما يحدث عندما نلفق كذبة، سوف نرى قشرة الفص الجبهي خاصته تضيء كأنها شجرة عيد الميلاد..
    Mais provas vieram em 2008, quando um crânio de Espinossauro foi colocado numa máquina TAC. Open Subtitles و أتت المزيد من الأدلة في عام 2008، عندما وُضعت جمجمة الـ(سباينوصوراس) في جهاز مسحٍ مقطعي
    Glenn, Isto deve permanecer numa máquina airgapped (isolada de outras na internet). Open Subtitles (غلين)، هذا يجب أن يظل في جهاز لم يتصل بالإنترنت.
    A insistência de Steve Jobs em ter o chamado "controlo de cima a baixo", o que é uma forma de dizer que não é compatível com a maioria do hardware e software exteriores, é a falha shakespeariana numa máquina que tinha potencial. Open Subtitles أن أصرار (ستيف جوبز) على ما يطلق عليها "السيطرة من البداية إلى النهاية" إنها الطريقة لقول بإنه غير متوافق مع معظم الأجهزة والبرمجيات الخارجية، إنه "عيب شكسبيري" في جهاز الذي يملك القدرات.
    E na manhã seguinte, o Evan está no Café Carla na mesma altura do router gémeo do mal. Open Subtitles و في اليوم التالي . أيفان أنتهى المطاف به في مقهى كارلا في نفس الوقت المحدد كما في جهاز التوجيه المزدوج الشرير
    Porque o poder... está no pager. Open Subtitles . . لأن القوة في جهاز الاستدعاء
    O Ken Mattingly está no simulador agora. O Ken está a trabalhar nisso? Open Subtitles كين ماتينجلي في جهاز المحاكاة
    A morada está no GPS em "palhota", vivo na Avenida Palhota. Open Subtitles (عنوان منزلي مسجّل في جهاز (جي بي اس (تحت اسم (دا كريب (لأننا نقيم في شارع (دا كريب
    Se ele esteve no MI6, não está no Facebook. Open Subtitles إن كان في جهاز (إم آي 6) فلن يكن له حساب على الفيسبوك
    O scanner apanhou-o no sistema de ventilação da estação do Sr. Addy. Open Subtitles لقد تم التقاط ذلك في جهاز المسح خلال حادثة التفريغ في محطة السيد أددي
    Devido a turbulência forte e a problemas com o sistema de aterragem somos obrigados a realizar uma aterragem de emergência. Open Subtitles نعاني اضطراب شديد ولدينا مشاكل في جهاز الهبوط ونحن مجبرون على الهبوط الإضطراري
    Pus pilhas novas no velho sistema de intercomunicação. Open Subtitles لقد وضعتُ بطارياتٍ جديدة في جهاز الاتصال الداخلي القديم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus