"في حادثة" - Traduction Arabe en Portugais

    • num acidente
        
    • um acidente
        
    • no acidente
        
    • acidente de
        
    • num episódio do
        
    Os meus pais morreram num acidente de carro há 5 anos. Open Subtitles كلا أبوي لقيا حتفهما في حادثة سيارة قبل 5 سنوات
    Há quatro anos feri-me na perna num acidente de alpinismo e fui ao médico. TED قبل أربع سنوات، أصبت قدمي في حادثة تسلق وذهبت إلى الطبيب.
    Eu devia adicionar uma nota trágica a isto. Ela morreu há dois anos num acidente de autocarro. TED و يجب أن أضيف ملاحظة مأسوية لهذا أنها توفيت منذ سنتين في حادثة أوتوبيس.
    Tive um acidente de viação há seis anos, quando ia a sair da casa da minha noiva. Open Subtitles لقد كُنْتُ في حادثة سيارة قبل ستّة سنوات عندما تركت منزل خطيبتي
    Significa que este dente não caiu no acidente de avião. Open Subtitles مما يعني أن الضرس لم يخرج في حادثة الطائرة
    Toma. Tomei isto quando tive o meu acidente de golfe. Open Subtitles أخذت هذه عندما كان اصيبت في حادثة مبارة جولف
    A minha mãe tinha acabado de morrer num acidente de carro. Open Subtitles عندي هذه الذاكرة متى أنا كنت بعمر ستّة سنوات. أمّي فقط ماتت في حادثة السيارات.
    A Laura Bristow morreu há 21 anos num acidente de carro. Open Subtitles لورا بريستو ماتت في حادثة السيارات قبل 21 سنة.
    O Rudolph Hayes morreu em 1978 num acidente automóvel. O quê? Open Subtitles رودولف هايز مات في 1978 في حادثة السيارات.
    Parece que o padre perdeu a mão num acidente a qual foi substituída por um gancho de prata. Open Subtitles يبدو أن الواعظ فقد يده في حادثة و تم إستبدالها بخطاف فضي
    Tinha razão. Ela morreu num acidente de carro a tentar ir para a audição. Open Subtitles وكنت على حق، لقد ماتت في حادثة سيارة لكي ترى تجربة أدائي
    Morreu num acidente... em circunstâncias raras e bizarras. Open Subtitles وفي النهاية مات في حادثة مرورية لم يحدث شيء كهذا من قبل
    O ultimo Chefe de segurança morreu num acidente de carro. Open Subtitles مدير الأمنِ الكبير بالسنِ ماتَ في حادثة سيارة.
    O polícia foi morto num acidente. Depois disso ele veio atrás de mim, para me matar. Open Subtitles و مات رجل الشرطة في حادثة ثم جرى خلفي ليقتلني
    Mas aqui no jornal, diz que ele morreu num acidente de SkyDiving. Open Subtitles تقول الصحيفة انه مات في حادثة مظلة بالسماء
    Uma é de Nova Iorque, morreu num acidente de carro. Open Subtitles واحدة في شمال " نيويورك" ماتت في حادثة سيارة
    Disseste que ontem um tipo e uma miúda tiveram um acidente de carro? Open Subtitles إذاً فأنتِ تقولين أنه بالأمس ولد وفتاة ذهبا على المنحدر في حادثة سيارة ؟
    A mulher sofreu um acidente. Falei com ele esta manhã. Open Subtitles لقد كانت زوجته في حادثة مريعة لقد تحدثت معه هذا الصباح
    Diga-lhes qualquer coisa, aconteceu um acidente. Open Subtitles إسمعي ، اخبريهم اي شئ انني كنتُ في حادثة
    Soube que está planejando um serviço para honrar a memória das vítimas das famílias que morreram no acidente. Open Subtitles سمعتُ أنكَ تُخططُ لقُداس لذِكرى الضحايا للعائلات الذينَ قُتِلوا في حادثة الحافلَة
    Especialmente depois daquele... Jovem que morreu no acidente de skate. Open Subtitles لاسيما بعد أن مات ذلك الفتى في حادثة لوح تزحلق
    Eu vi isto num episódio do "sexo real". Open Subtitles لقد رأيت هذا في حادثة جنس حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus