Bem, no caso de não ter reparado, a nossa amizade é muito importante para mim, e nunca deixaria nada nem ninguém intrometer-se nisso. | Open Subtitles | حسناً. في حالة لو أنك لم تدرك أن صداقتنا هي مهمة جداً بالنسبة لي |
Torna-se mais fácil defendermo-nos no caso deles nos encontrarem. | Open Subtitles | سوف يجعل ذلك من السهل علينا أن نحمي أنفسنا في حالة لو أنهم عثروا علينا |
no caso de eu ser desneuralizado e o meu substituto não ser suficiente. | Open Subtitles | .في حالة لو تعرضت لمحو الذاكرةعلى يد زميلى الذى لم يمكنه تحل الأمر |
É melhor ficares com isto, para o caso de outra te agradar. | Open Subtitles | من الأفضل أن تأخذ هذا في حالة لو إستهواك شخص آخر |
Estou a preparar-me psicologicamente... caso me mandem de volta para o Afeganistão ou para o Iraque. | Open Subtitles | أنا أهيئ حالتي النفسية في حالة لو أعادوني إلى أفغانستان أو العراق لقد أصبحت ليناً |
Patrão, no caso de algo correr mal com a poção... deixa-me tomar o primeiro trago. | Open Subtitles | يا زعيم، في حالة لو كانت هناك شيء ما بالعبوة غير جيد فدعني اتناول الجرعة الأولى |
Temos de poder proteger-nos, no caso de voltar a acontecer. | Open Subtitles | علينا أن نكون قادرين على حماية أنفسنا في حالة لو حدث شيء كهذا |
Vou sair e dar eu uma vista de olhos, no caso de ter tido problemas com o carro. | Open Subtitles | أعتقد أني سأخرج وأتأكد من الأمر بنفسي في حالة لو كان يواجه مشكلة بالسيارة أو ما شابه |
Achei melhor roubá-lo para ti, no caso de quereres mudar de ideias... e ficares com o bebé. | Open Subtitles | حسبت ان اسرقه لك في حالة لو غيرتي رايك, كما تعلمي وقررتي الاحتفاظ به |
E... o meu está atrás, no caso de precisar de alguma coisa fora de horas. | Open Subtitles | .. و رقمي موجود في الخلف في حالة لو انك احتجت الى شيئ ما بعد ساعات |
O carro foi carregado, lavado e meti um ambientador por baixo do banco, no caso de deixar escapar algum. | Open Subtitles | تفضل سيّدي، السّيارة مُعبئة، مغسولة ووضعتُ مُنقياً للهواء تحت مقعدك في حالة لو أطلقت ريحاً. |
Vou leva-la no caso de seres um psicopata | Open Subtitles | سوف أُحضرها في حالة لو أنكَ . مريضاً نفسياً |
no caso de decidirmos avançar um pouco mais. | Open Subtitles | تعرف في حالة لو قررنا أن نذهب إلى مكان أبعد |
Mas precisava de uma fuga no caso das coisas correrem mal. | Open Subtitles | لكنه كان بحاجة إلى بديل في حالة لو فشلت الأمور مجدداً. |
no caso do seu corpo não estar em condição de voltar à Terra, pode confirmar o seu pedido de ser enterrada no espaço? | Open Subtitles | في حالة لو أن جثتكِ في حالة لا تسمح بعودتها للأرض، هل يمكنكِ تأكد طلبِك للدفن في الفضاء ؟ أجل |
Batou, sê o meu apoio no caso deles me hackearem. | Open Subtitles | باتو ، جهز نسخة أحتياطية في حالة لو حدث أختراق |
Um bombeiro, no caso de coisas sair da mão. | Open Subtitles | ورجل الإطفاء في حالة لو الأمور خرجت عن السيطرة |
Em caso de nos separarmos, encontramo-nos no parque atrás da estátua amanhã às 3:00. | Open Subtitles | في حالة لو تفرقنا قابلوني في المنتزه خلف التمثال غداً في الثالثة |
Estou a preparar-me psicologicamente... caso me mandem de volta para o Afeganistão ou para o Iraque. | Open Subtitles | أنا أهيئ حالتي النفسية في حالة لو أعادوني إلى أفغانستان أو العراق لقد أصبحت ليناً |