"في حانة" - Traduction Arabe en Portugais

    • no bar
        
    • num bar
        
    • de bar
        
    • num pub
        
    • a um bar
        
    • em um bar
        
    • numa taberna
        
    • nos bares
        
    • no pub
        
    Houve um incidente à umas noites atrás aqui no bar do hotel. Open Subtitles لقد كانت هناك واقعة منذ عدة ليال هنا في حانة الفندق.
    Ouvi-te cantar no bar do J.P. na nossa terra. Open Subtitles رنّان. سبق وسمعتك تغني في حانة في الديار
    Encontrar-me com alguns amigos no bar para uma bebida vespertina. TED أقابل بعض الزملاء في حانة للشرب في وقت مبكر من المساء.
    Ela estava muito entusiasmada, comprou um vestido novo. Encontraram-se num bar sofisticado de Nova Iorque para uma bebida. TED لذا فكانت متحمسة للغاية، لدرجة أنها ابتاعت فستان جديد، وتقابلوا في حانة راقية بنيويورك لاحتساء الشراب.
    Estou aqui na Rua Franklin com Vince Papale, um empregado de bar e talvez futuro jogador profissional de futebol dos Filadélfia Eagles. Open Subtitles أنا هنا فى شارع فرانكلين مع فينس بابالي عامل البار والشواء في حانة ماكس و ربما لاعب كرة قدم محترف بالمستقبل
    Não quero perturbá-la, mas parece que ele voltou a Yorkshire e que trabalha num pub ainda não sabemos onde. Open Subtitles لا أريد إزعاجك .. ولكن يبدو بأنه عاد إلى يوركشير ويعمل في حانة عامة لا نعرف بعد أين
    Em 22 de Setembro estava tomando um drinque no bar Manhattan quando então a brigada de repressão à narcóticos chegou, para uma inspeção de rotina. Open Subtitles في 22 سبتمبر أخذ مشروبا في حانة مانهاتن عندما وجد بالمصادفة فرقة مخدرات أثناء الفحص الروتيني
    Há uma briga enorme no bar Blue Oyster. Open Subtitles هناك معركة ضخمة في حانة المحارِ الأزرقِ.
    A minha namorada vai dançar em topless no bar do aeroporto das 16:15 às 16:20. Open Subtitles صديقتي ترقص بلا قميص في حانة المطار، من الرابعة والربع إلى الرابعة والثلث.
    Encontram-se no bar do Hotel Ambassador. Open Subtitles أنت ستقابله في حانة السفير هوتيل. الموافقة؟
    no bar do hotel, percebemos que a diferença horária de três horas nos atrasara três horas para os cocktails. Open Subtitles العودة في حانة الفندق، أدركنا الفارق الزمني ثلاث ساعات من صنع لنا ثلاث ساعات في وقت متأخر للكوكتيل ساعة.
    Sim, ainda estava no bar de motoqueiros, mas, desta vez, fui atacada por um grande brutamontes. Open Subtitles أجل. لقد كنتُ في حانة الدرّاج، لكن هذه المرة لقد هاجمني شخص غريب
    E porque não? Houve um incidente à umas noites atrás aqui no bar do hotel. Open Subtitles لقد كانت هناك واقعة منذ عدة ليال هنا في حانة الفندق
    Esta deve ser a sua primeira festa do Sr. Ice, pois ele nunca está no bar. Open Subtitles لابد أنه أول سيد حفلات لك لا يكون في حانة
    Bass demasiado bêbedo, no bar do Palace, a beber os seus problemas e o seu capital de investimento. Open Subtitles مخموراً في حانة بالاس يشرب بعيداً عن الأستثمار المالي
    Não atreva-se a me tratar como uma garota que conheceu num bar. Open Subtitles لا تحاول أن تعاملنى و كأننا قد التقينا فقط في حانة.
    O Doug Martin era empregado de bar no MacLaren's. Open Subtitles دوغ مارتن ، كان عـامل البار في حانة مكلارينز.
    Disseram-me que o Bates trabalha num pub em Kirby Moorside. Open Subtitles علمت بأن بيتس يعمل في حانة للعامة في كوربي مورسايد
    Ela tem um intervalo daqui a vinte minutos e vou com ela a um bar aqui perto. Open Subtitles فترة استراحتها ستكون بعد 20 دقيقة سأقابلها في حانة في الجوار
    Ele vai muito em um bar em South Beach. Open Subtitles إنه دائما موجود في حانة أسفل الشاطئِ الجنوبيِ.
    Estávamos numa taberna ao norte, e havia esse índio enorme lá. Open Subtitles كنّا في حانة في الشمال وكان هنالك ذلك الهندي الضخم
    Mas as pessoas que estavam nos bares eram inocentes. Quero dizer, elas não eram resposáveis pela morte do seu pai. Open Subtitles ولكن كان أؤلئك مجرّد أناس عشوائيين في حانة أعني ، لم تكن هناك حتى أيّ تدخّل بإنتحار والدك
    Mas não podemos voltar a almoçar no pub da aldeia. Open Subtitles لكن لا يمكننا تناول الغداء مرة أخرى في حانة في القرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus