Eu devia-lhe agradecer pelo que fez no nosso casamento. | Open Subtitles | هل زرته لتقول له شكرا علي ما فعله في حفل زفافنا |
Os únicos convidados no nosso casamento foram os pais do Ned. | Open Subtitles | االمدعوين الوحيدين في حفل زفافنا كانا والدي نيد |
Estás a planear algo louco com um animal selvagem no nosso casamento? | Open Subtitles | أتخطط لأحد الألعاب البهلوإنية المجنونة مع حيوإن شرس وخطير في حفل زفافنا ؟ |
Não podemos ter 500 pessoas no casamento. | Open Subtitles | لا يُمكننا استضافة 500 شخص في حفل زفافنا. |
Nem sei se quero paparazzi no casamento. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت أرغب بمصورين في حفل زفافنا |
Não. Ele era uma pessoa impecável. Foi o padrinho do nosso casamento. | Open Subtitles | كلا، لقد كان رجلا رائعاً، لقد كان الإشبين في حفل زفافنا. |
Mas compensa a altura em que fez o discurso no nosso casamento para garantir que a dama de honor sabia em quarto é que ele estava. | Open Subtitles | ولكن ذلك يعوض عن إلقائه ذلك الخطاب في حفل زفافنا للتأكد من أن الإشبينة تعرف في أية غرفة كان ينزل. |
Eu acho que eles não me vão deixar usar branco no nosso casamento depois disto. O quê? | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنهم سيتركوني أرتدي الأبيض في حفل زفافنا بعد ذلك |
Então o que vou eu vestir no nosso casamento? | Open Subtitles | إذاً مالذي سأرتديه في حفل زفافنا ؟ |
Ele fez uma investida à tua mãe, no nosso casamento. | Open Subtitles | لقد تحرّش بوالدتك في حفل زفافنا |
Não, o Tony é a última pessoa que quero no nosso casamento, está bem? | Open Subtitles | لا ، فـ ( توني ) هو آخرُ شخصٍ أريده في حفل زفافنا ، مفهوم ؟ |
Francisco usou-o no nosso casamento. | Open Subtitles | فرانسس أرتداها في حفل زفافنا. |
Depois uma noite, a minha mulher e a minha mãe tiveram esta enorme discussão sobre a lista de convidados do nosso casamento. | Open Subtitles | وفي ليلة خطيبتي وأمي كانتا تتشاجران حول قائمة المدعوين في حفل زفافنا |