"في داخلها" - Traduction Arabe en Portugais

    • dentro dela
        
    • lá dentro
        
    • nela
        
    Ela é muito bonita. Muito nova. Mas dentro dela está o poder dos deuses. Open Subtitles هي جميلة, هي صغيرة وبالرغم من ذلك في داخلها قوة عظيمة
    Deseja o que de mais secreto existe dentro dela. Open Subtitles انه يريد أن يملك أكثر الأشياء سرَاً في داخلها
    Eles não conhecem a miséria que existe dentro dela como eu. Open Subtitles لا يعرفون التعاسةَ في داخلها مثلما أعرفه.
    Então, eles irão enterrar esta Base, connosco lá dentro. Open Subtitles عندها سيدفنون هذه القاعدة و نحنُ في داخلها
    O Bernsen parece preencher um vazio nela que eu não consigo alcançar. Open Subtitles يبدو أن بيرنسون يملأ فراغاً في داخلها لا أستطيع أنا أن ألمسه
    Ela está no espaço sem fato, sem nada, e estas coisas ainda estão dentro dela! Open Subtitles أنها في الفضاء الخارجي وبدون سترة الحماية لا شيء معها وهذا الشيء لا تزال موجودة في داخلها
    Vieste-te dentro dela, ou nas mamas, como fizeste comigo? Open Subtitles هل أتيت في داخلها, أو قذفت على صدرها كما تفعل معي ؟
    Os sinos do apocalipse soaram algumas vezes nos nossos dias, mas quando olhei para dentro dela, eu vi... Open Subtitles يرن تنبيه نهاية العالم عدة مرات في حياتنا .. لكن عندما نظرت لما في داخلها قد رأيته
    Não quero que as drogas rebentem dentro dela. Open Subtitles لا أريد المخدرات أن تنفجر في داخلها.
    O que está dentro dela aparenta ser uma delas. Open Subtitles وما في داخلها يبدو واحداً منهم.
    E se acha que um dia irei perdoá-lo por saber o que se passa dentro dela, você é um verdadeiro mar de estupidez. Open Subtitles و ان كنت تظن بأني سوف اسامحك لمعرفتك ما في داخلها (انت حقاً (بايو بوهانك
    Ela tem magia negra dentro dela. Open Subtitles لديها سحرٌ مظلم في داخلها
    Não com ela. dentro dela. Open Subtitles لم تتناولها بل كان في داخلها
    Já estou dentro dela. Open Subtitles أنا في داخلها فعلاً
    Acho que está dentro dela. Open Subtitles اعتقد بأنه في داخلها
    Talvez ela tenha um movimento dentro dela. Open Subtitles ربما لديها حركة في داخلها.
    Vejo-o dentro dela! Open Subtitles يمكنني رؤيته في داخلها!
    O homem lá dentro estava ferido, o seu corpo partido. Open Subtitles الرجل الـذي كان في داخلها أصيب , جسده إنكسر
    Descobriram que a primeira Seawater Greenhouse que foi construída estava a produzir um pouco mais de água do que o necessário para as plantas lá dentro. TED وما حصل بعد بناء البيت الزجاجي البحري الاول .. انها تقوم بانتاج مياه عذبة اكثر مما تحتاجه النباتات الموجودة في داخلها
    A tempestade é mortal, mas as cápsulas de sua estação foram feitas pra proteger qualquer ocupante nela. Open Subtitles العاصفة إمميتة لكن دروع محطتك مصممة لحمايتها وكل من في داخلها
    Essa tristeza que há nela. Open Subtitles هناك حزن.. في داخلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus