| Supostamente nós éramos para agarrar um agente Russo naquela casa ali. | Open Subtitles | كان يفترض ان نقبض علي عميل روسي في ذلك البيت |
| Não é por isso que você se trancou naquela casa medonha, prisioneiro de sua própria culpa? | Open Subtitles | أليس هذا هو سبب أنعزالك في ذلك البيت الكئيب سجين ذنبك الخاص؟ |
| Quero dizer, que eu e a tua mãe não vivêssemos naquela casa por baixo dos pinheiros, tão perto do mar. | Open Subtitles | أعني شعرنا بالحزن لأننا لم نكن نعيش هناك في ذلك البيت الكائن تحت شجرات الصّنوبر و القريب جدّا من البحر |
| Muitas coisas passariam despercebidas naquela casa. | Open Subtitles | العديد من الأشياء لن يلاحظها أحد في ذلك البيت |
| Ele criou vocês dois quando era um menininho... trancado naquela casa. | Open Subtitles | هو خلقكما انتم الاثنين في خياله عندما كان صغيرا محبوس في ذلك البيت |
| O que eu vi naquela manhã, naquela casa, estava para além da imaginação. | Open Subtitles | ما رأيت في ذلك الصباح في ذلك البيت كان أبعد من الخيال . ما فعله |
| Olhem, não estou a dizer que incêndios são uma boa forma de resolver alguma coisa, mas haviam três adoptivos naquela casa. | Open Subtitles | انظر، أنا لا أقول أن إشعال الحرائق طريقة جيدة لتحل أى شئ ، لكن كان هناك ثلاثة آخرين تحت الرعايه في ذلك البيت |
| Temos de descobrir quem mais viveu naquela casa. | Open Subtitles | علينا أن نكتشف الآخرين الذين عاشوا في ذلك البيت |
| Eras demasiado nova para perceberes o que se passava naquela casa. | Open Subtitles | أنتِ صغيرة جداً لتفهمي ما الذي كان يجري في ذلك البيت |
| Pobre tia Rosamond, sozinha naquela casa enorme. | Open Subtitles | مسكينة عمتي روزاموند وحيدة في ذلك البيت الكبير |
| Quem estiver naquela casa matou ou preparou uma armadilha ao meu irmão. | Open Subtitles | أياً كان من في ذلك البيت فهو إما قتل أخي أو أوقع به |
| Haviam muitos rottweilers naquela casa. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من كلاب الروتويلر في ذلك البيت |
| naquela casa de reuniões branca, eu prometi amar-te, honrar-te. | Open Subtitles | وعدتك تحت اللوح الأبيض في ذلك البيت وعدتك بأني سأحبك و سأشرفك |
| As coisas que vi naquela casa pareciam desumanas. | Open Subtitles | الأشياء التي رأيتها في ذلك البيت بدت لاإنسانية |
| Não consigo andar a vaguear naquela casa sem fazer nada. | Open Subtitles | لا يمكنني المكوث في ذلك البيت الفارغ لا أفعل شيء. |
| Ficar naquela casa grande fora da cidade é muito isolador. | Open Subtitles | أن تكونوا في ذلك البيت الكبير خارج المدينة هو أنعزال شديد |
| Quando estive sozinha naquela casa, tive a forte impressão de estar em presença do mal. | Open Subtitles | هناك شيء بأنّك لا تقول. عندما أنا كنت لوحده في ذلك البيت هذا الصباح... |
| Então, que andavam vocês os dois a fazer naquela casa? | Open Subtitles | إذن , ماذا كنتم تفعلون في ذلك البيت |
| Não vivo naquela casa desde miúdo. | Open Subtitles | عشتُ في ذلك البيت مُذ كنتُ طفلاً |
| Um gato, que vive naquela casa de tijolos do outro lado da rua diz-lhe alguma coisa? | Open Subtitles | قطة تعيش في ذلك البيت ذوالطوب... هل تعني لكِ شيئاً ؟ ... |