A água nos pulmões dele foi a pista que nos trouxe aqui. | Open Subtitles | الماء الذي عثرنا عليه في رئتيه هو ما قادنا إلى هنا |
Quando foi internado no hospital, uma tomografia revelou tumores nos pulmões e nos ossos de Paul. | TED | وعندما أدخل إلى المستشفى، أظهرت الأشعة المقطعية وجود أورام في رئتيه وعظامه. |
A autópsia provou que ele tinha água salgada nos pulmões quando morreu. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي أثبت وجود ماء مالح في رئتيه عندما قتل. |
E agora o médico diz que há fibra de vidro nos seus pulmões. | Open Subtitles | *تعليمات هامّة حول العلاقة بالزبون* والآن يقول الطبيب أن هنالك أليافاً زجاجية في رئتيه. |
O coágulo no pulmão aumenta a tensão no ventrículo direito, e diminui o fluxo sanguíneo no cérebro. | Open Subtitles | جلطة في رئتيه تزيد من التدفق الدموي من بطينه الأيمن و يتجه التدفق الزائد الى الدماغ |
Julgo que stress pulmonar. E pode ter líquido nos pulmões. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أنَّ لديه ضائقة تنفسية وربما هو لديهِ سائل في رئتيه |
Tinha água nos pulmões, mas as plaquetas na veia pulmonar indicam desidratação. | Open Subtitles | حسنا، سيدي كان هناك ماء في رئتيه لكن الوريد الرئوي ممتلئ بصفائح دمّ محطمه. |
Aquela arca ficou muito tempo no mar. Há água nos pulmões? Não. | Open Subtitles | الصندوق قضى وقتاً طويلاً في المحيط هل هناك ماء في رئتيه ؟ |
A bala apanhou-lhe o coração. O sangue entrou nos pulmões. | Open Subtitles | ثقبت الرصاصة قلبه، وتجمعت الدماء في رئتيه. |
Ao que parece, não havia fumo nos pulmões dele. | Open Subtitles | ويبدو، أنه لم يكن هناك دخان في رئتيه. |
Na verdade, se as bolas do fungo aspergillus se instalarem nos pulmões e se espalharem para a coluna, explicaria as duas coisas. | Open Subtitles | في الواقع، إذا تأصلت كتل فطر الرشاشيّة في رئتيه وانتشرت إلى عموده الفقريّ فقد يفسّر كليهما |
- Aparentemente não. Não tem água suficiente nos pulmões. | Open Subtitles | من الواضح كلا، ليس هنالك كمية كافية من الماء في رئتيه ليختنق |
Não havia algas nos pulmões ou nas passagens nasais. | Open Subtitles | و ليس حيث وُجِدت الجثة. لا وجود أي أثر للطحالب في رئتيه أو في الممرات الأنفية. |
A Velha Lady Grantham disse-me que ele tinha problemas nos pulmões. | Open Subtitles | السيدة غرانثام الكبيرة أخبرتني بأنه كان يعاني من مشاكل كبيرة في رئتيه |
O seu bebé já tem cordas vocais, impressões digitais e alvéolos nos pulmões. | Open Subtitles | طفلك لديه حبال صوتية و بصمات أصابع و أكياس هواء في رئتيه |
Mais tarde, nesse dia, é encontrado morto no Detroit River com água da torneira nos pulmões. | Open Subtitles | في وقت لاحق من ذلك اليوم، وجد في نهر ديترويت مع مياه الصنبور في رئتيه |
Entretanto, a água nos pulmões não era água do mar. | Open Subtitles | ، علي الرغم من هذا . الماء الموجود في رئتيه . لم تكن مياه من البحر |
A sua mulher diz há tanta porcaria nos seus pulmões, que ele não consegue respirar, e agora o seguro recusa-se a pagar este medicamento que o pode ajudar. | Open Subtitles | إن زوجته تقول أن هنالك الكثير مِن الأشياء الضارّة في رئتيه مما أدّى إلى صعوبة في التنفّس. والآن المسئولون عن تأمينه يرفضون الدفع مِن أجل دوائه والذي قد يشفيه حقاً. |
Mas havia hemorragias petequiais nos seus pulmões. | Open Subtitles | لكن العناوين هي نزيف حبري في رئتيه |
O ar frio nos seus pulmões. | Open Subtitles | الهواء البارد في رئتيه. |
Ter colhões é olhar nos olhos de um tipo enquanto lhe espetamos um picador de gelo no pulmão. | Open Subtitles | الشجاعة هي أن تواجه الخصم ! حينما تدفع معول في رئتيه |
Deve ser um coágulo no pulmão. | Open Subtitles | لا بد أن يكون هناك جلطة في رئتيه |