De facto, alguns muçulmanos têm este costume. Muçulmanos no Norte de África, mas não noutros lugares. | TED | وبعض المسلمين يمارسون هذا التصرف اليوم وليس فحسب المسلمين في شمال افريقيا يقومون بهذا .. |
Os meus pais emigraram da Líbia, no Norte de África, para o Canadá, no início dos anos 80. Eu sou a filha do meio de onze irmãos. | TED | انتقل والديّ من ليبيا في شمال افريقيا لكندا في أوائل سنة 1980. وأنا الطفلة الوسطى من بين 11 طفلًا. |
Enquanto lá estivemos, conhecemos a gravidade da crise da água no Norte de África. | TED | و خلال ذلك علمنا عن خطورة كارثة المياه في شمال افريقيا |
O meu... o meu avô encontrou a moeda no Norte de África, 2ª Guerra Mundial. | Open Subtitles | لقد عثر جدّي على العملة المعدنية في شمال افريقيا أتعلمان , الحرب العالمية الثانية |
Por exemplo, quando Júlio César chegou ao Norte de África, grandes áreas do Norte de África estavam cobertas de florestas de cedros e ciprestes. | TED | على سبيل المثال عندما وصل يوليوس قيصر .. الى شمال افريقيا الى المناطق الممتدة في شمال افريقيا كانت مكسية بغابات الارز والسرو |
Há sapatos tuareg do Norte de África. | TED | هذا حذاء للطوارق في شمال افريقيا وهذا قناع "كيفويبي" |
Onde quer que haja água no Norte de África, relíquias da vida dessa época húmida possuem a hipótese de sobreviver. | Open Subtitles | اينما وجد الماء في شمال افريقيا اصبحت هناك فرصه للاثار الحيه للتشبث |
Mas há comunidades não muçulmanas no Norte de África — os animistas — e até comunidades cristãs e uma tribo judaica, no Norte de África, que conhecidamente praticam a circuncisão feminina. | TED | ولكن ايضاً غير المسلمين في شمال افريقيا أيضاً سواء الوثنيون .. او بعض المسيحين .. وحتى بعض القبائل اليهودية في شمال افريقيا .. يمارسون ختان المرأة |
Bahari, um país no Norte de África governado pelo Presidente Desta Rahal. | Open Subtitles | من أي مكان أخذت هذه الصور؟ دويلة "بهاري" في شمال افريقيا يحكمها الرئيس (ديستا رحال). |