"في صقلية" - Traduction Arabe en Portugais

    • na Sicília
        
    Este queijo bom para ralar era produzido na Sicília e usado em pratos por todo o Mediterrâneo. TED كان يتم إنتاج هذا الجبن القابل للبشْر في صقلية وكان يُستخدم في أطباق الطعام في أرجاء منطقة حوض المتوسط.
    Duffy, temos grandes problemas na Sicília. Open Subtitles دوفي .. لدينا مشاكل كبيرة في صقلية. ماذا تعني ؟
    Ora... Após tantos anos, aqui estou eu na Sicília, pela primeira vez. Open Subtitles حسنا،بعد كل هذه السنوات أنا هنا في صقلية للمرة الأولى
    Sabes, todas as noites aqui na Sicília, eu sonho com a minha mulher e com os meus filhos, Open Subtitles أتعرفيين كلّ ليلة هنا في صقلية أحلم بزوجتي وأطفالي
    Se fizerem um filme na Sicília, já têm o seu rosto e escolhem-no a si. Open Subtitles ..إذا صنعوا فيلماً في صقلية فإن لديهم وجهك
    Vieram todos num barco da sardinha mas o meu pai tinha uma irmã que ficou na Sicília. Open Subtitles معظمهم أصيبوا في قارب للسردين ولكن أبي لديه أخت بقيت في صقلية
    É na Sicília, perto de Palermo. Open Subtitles إنها في صقلية بالقرب من باليرمو ليس لديها هاتف ولا عنوان
    Elas estão na Sicília, agora. Mas não podem ficar lá mais tempo. Open Subtitles إنهن في صقلية الآن لكن لا يمكنهن البقاء بعد الآن
    De tantos em tantos anos, o Monte Etna,na Sicília,entra em erupção. Open Subtitles كُلِّ بِضعِ سنوات جبل إتنا في صقلية ينفث مخزونه.
    À esquerda, vemos uma chaminé de lava formada numa erupção recente — o Etna, na Sicília. E assim que se formam essas chaminés. TED على اليسار ترون تشكل قنوات حمم بركانية وفي آخر ثوران -- قمة إيتنا في صقلية -- وهذه هي طريقة تشكل تلك القنوات.
    Caro conde, pensava que aqui na Sicília não chovia'? Chove a cântaros. Open Subtitles كنت تعتقد أنها لا تمطر في "صقلية" ولكن كما ترى، إنها تمطر كالشلالات
    # A vida era dura na Sicília # Open Subtitles عندما كانت الاوقات قاسية في صقلية
    Ele não fez nada na Sicília... para justificar todo este ódio contra ele." Open Subtitles بينما هو لم يعمل أي شيء في"صقلية" لتبرير كل ذلك الحقد تجاهه
    Ao longo do último século, encontraram-se no continente mais de 350 sítios de arte rupestre da Idade do Gelo decorados com animais, formas abstratas e até o ocasional ser humano como estas figuras gravadas da Grotta dell'Addaura, na Sicília. TED خلال القرن الماضي، تم العثور على أكثر من 350 موقع صخري يعود إلى العصر الحجري في أنحاء القارة، زُيّنت بصور حيوانات وأشكال مجردة وحتى صور لإنسان أحيانا مثل هذه الرموز المحفورة في كهف ديل أدّورا الموجود في صقلية.
    É provável que apanhemos um avião para Palermo, na Sicília, à meia-noite, se ainda conseguirmos andar. Open Subtitles هناك احتمال بأن نغادر جميعا إلى "باليرمو" في "صقلية" بعد منتصف الليل... -إذا كنا لا نزال أحياء!
    Dali a cinco minutos, estaria livre, ou morto ou Rodolfo Lasparri em Palermo, na Sicília. Open Subtitles بعد عدة دقائق سأكون حرا أو ميتا... أو "رودولفو لاسباري" من مدينة "باليرمو" في "صقلية"
    É uma grande honra, na Sicília. Open Subtitles ذلك شرف حقيقي. في صقلية
    Virgem, só na Sicília. Open Subtitles ألاصلى فقط في صقلية
    Estamos na Sicília. É ópera. Open Subtitles نحن في صقلية لحضور ألاوبرا
    Como está ele na Sicília? Open Subtitles ماهي جرأتهُ في صقلية ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus